2010 (681)
2011 (207)
2012 (226)
2015 (1)
人,不管到了多大年紀,被人鼓勵和表揚的感覺,總是很好的。不知是什麽原因,某些國人經常吝嗇使用自己的表揚機器。比如,幾天前,我在網上看到了劉曉慶的近照。54歲的女人,看上去依然那麽神采飛揚,還是那麽漂亮怡人,我心裏不禁由衷地讚歎她寫下的不老傳說。看到一些網友的留言之後,我真是百思不解。有人說她裝嫩,有人說她是劉姥姥。我心想,有本事,你也裝個嫩啊。看看你能不能從青年人裝成幼兒園的娃娃狀。
人活一世,總是在表揚與批評中匍匐前進的。所謂的榮辱不驚,說的其實就是人生的種種磨難與無奈。人活一世不難,反正橫豎都能走過一年又一年。然而,不管別人說什麽,努力活出自己的模樣出來,是需要一定的操練的。
最近,我被美國人民批評過一次,表揚過一次。事情本不大,也談不上榮辱,但卻有一定的反思之處。
先說好的。
有一天,我去我們這裏的公共圖書館借了幾本中文書。因為時間緊迫,需要趕些雜事,我萬萬沒想到,我沒辦理借書手續,就離開了圖書館。
剛一出門,我就下意識地覺得有些不對。於是,我趕緊返回,到前台辦理了借書手續。
事情到了這裏,基本就算結束了。可站在圖書館員麵前,我卻忽然嚇了一跳。沒辦理借書手續的人,就可以自由自在地進出圖書館。這怎麽能行?如果遇到偷書大盜,圖書館還不得坐吃山空?
也許我的擔心有些多餘,但我還是向圖書館員報告了我的擔憂。同誌,你們怎麽連自動警報係統都沒有呢?記得以前我在聖路易斯的公共圖書館,即使是借過的書還經常被誤判成非法出境的圖書呢。那警報係統響的,都能把植物人喚醒。你們這裏咋回事?
美國圖書館員聽了我的擔憂之後,麵部表情明顯愣了一下,並做出了我難以理解的尷尬表情。謝謝你提醒我們,我們會盡快改進的。你今天表現不錯,我把你沒付過的罰款給你免了,好嗎?
因為這點兒小事,你們就減免我的罰款,看來,美國人民還是挺大氣的嘛。我連連說好,便完成了我的圖書館之旅。
這事先放一邊,我再說說我被美國人民批評的那次。
幾年來,因為我全職在家,有了一些可以自由支配的時間,我已經慢慢養成了晨跑的習慣。用一年四季風雨無阻來形容我,都不過份。
有一天晨跑,我一邊進山,一邊吃那隻熟透了的香蕉。上坡進入跑道時,香蕉已經全部被我消滅。我手裏拿著香蕉皮,東張西望著。巧了,這幾百米的跑道上,居然連一個垃圾桶都沒有。我經過簡單的思想活動,做了一件特不光榮的事兒。
不就是一根香蕉皮嘛,它又不是難以分解的塑料垃圾。落花還能化作春泥呢,說不定這香蕉皮,也能變成大樹的肥料呢。這麽一想,三下五除二,我順手就把香蕉皮扔進了路邊的大樹下。
說時遲,那時快。香蕉皮剛一落地,後來就傳來一聲怒吼。不要亂扔垃圾!
聽口音,他是一位純正的美國人。我回頭一看,一位至少七十歲以上的美國人在教育我。
被人抓住了,我非得實話實說不可:“這裏沒有垃圾桶啊”。
美國老人步步緊逼:“你可以用手拿著,或者放在褲兜裏。你怎麽可以到處扔垃圾!”
老人很氣憤,我也很不好意思。當時,我不禁想起小時候我背過的毛主席語錄。一個人做一件好事並不難,難的是一輩子做好事,不做壞事。平時,我去做義工,我為非洲人民捐獻,麵對這塊小小的香蕉皮,我忽然覺得以前做過的好事,怎麽變得什麽都不是了?
想想被美國圖書館員的表揚,再看看眼前這位美國老人對我的嚴厲批評。不管他們說什麽,我還是我。你說,我到底是好人還是壞人?
我前麵所說的那位美國圖書館員,應該早就知道圖書館警報係統失靈。我提醒了她,倒讓她不安與緊張。你想想,她對我一無所知,她哪能保證我下次不借機盜書呢?而那位批評我的美國老人,他憤怒的口氣,仿佛我幾乎就是無惡不做了,可他哪裏會知道我經常會順手收拾公共場合的垃圾呢?
有時候,行善與做惡,隻在瞬間。世上沒有絕對的好與壞和對與錯。牢牢看住自己的靈魂,時刻反思自己的言行,並不是件容易事。三國時期蜀國皇帝劉備的一則格言:勿以善小而不為,勿以惡小而為之,應該時時記在心中。
驕傲,自滿,嫉妒,世故,懷疑,都可以讓心靈蒙灰。有些事,明知有漏洞,還是不說破為好,就像我於美國圖書館員那樣。在這種情況下,假如我能做到難得糊塗,並非是壞事。我一實話實說,其實就是知道了對方的軟肋,我明明是好心,卻讓他緊張不安。
有些人,該放過時就放過,還是不批評為妙。美國老人對我惡言相逼,很像用火箭打蒼蠅了。我本沒那麽惡劣,對我何苦那樣?
有時候,多鼓勵,少批評,不是沒原則,而是一種寬容和大度。
用尺量布還經常不準呢,何況斷人乎?
因:“換位思考,你看到前麵的人亂丟垃圾,也會不由自主地批評吧”
===
完全看你用什麽態度對人!
完全看你用什麽態度對人!
完全看你用什麽態度對人!
(You don't need to take other's shit!)
===
起初,你可以把香蕉皮好好的放在路邊的大樹下;
然後,可以跟那個老頭說:我特意給樹嘚肥料!
他這麽氣憤的對你訓誡,有種族歧視成分在內的!
不可太客氣!
反問他:“Can you talk nicely? Old man!?”