01. 寒鴉戲水 Crows Play By Water 樂曲以輕盈的旋律、清新的格調、別致的韻味,表達了寒鴉伴水逐流嬉戲的情趣。 02. 漁舟唱晚 A Fishing Boat Song At Dusk 樂曲描繪在夕陽西下之際,碧波萬頃的湖麵上,漁民們劃船歸時,盡興抒發歡愉之情。 03. 月兒高 The Moon Is High In The Sky 樂曲抒情,富有詩意,描繪了明月和銀河的瑰麗景色,令人心曠神怡。 04. 海青拿鶴 A Vulture Pounced on The Crane 全曲集中描繪海青鳥自出巢、翔雲與鶴鳩搏鬥、鶴鳩脫縱、敗飛穿雲的情景。 05. 漁光曲 A Fisher Girl’s Song 改編自三十年代的電影插曲。樂曲描繪了當時漁村破產的淒涼景象。 06. 幸福渠 The Happy Irrigation Ditch 樂曲以河南民間音樂為素材,表現了人們在水渠建成時的歡樂和激動心情。 07. 思想起 Begin To Think 這是一首根據台灣民歌改編的箏曲。樂曲表達了對親人的思念之情。 08. 櫻花 Oriental Cherry 一首以日本民謠改編的箏曲,樂曲描寫在春天的季節,人們競相去欣賞櫻花的愉悅心情。 09. 南海漁船 Fisherman’s Song At South Sea 樂曲采用了海南漁歌的音調,織體豐富,令人耳目一新。 10. 文姬歸漢 Lady Wenji Returned To Han Dynasty 曲調抑揚婉轉,若斷若續,如泣如訴,極富韻味。
【專輯曲目】
01. 寒鴉戲水 Crows Play By Water 02. 漁舟唱晚 A Fishing Boat Song At Dusk 03. 月兒高 The Moon Is High In The Sky 04. 海青拿鶴 A Vulture Pounced on The Crane 05. 漁光曲 A Fisher Girl’s Song 06. 幸福渠 The Happy Irrigation Ditch 07. 思想起 Begin To Think 08. 櫻花 Oriental Cherry 09. 南海漁船 Fisherman’s Song At South Sea 10. 文姬歸漢 Lady Wenji Returned To Han Dynasty