2020 (108)
2021 (289)
2022 (129)
前兩天看了一篇有趣的文章,說的是有人懷疑莎士比亞是位女士。
文章描述道,1903年美國作家Henry James對英國"威廉.莎士比亞"是不是這些偉大作品的真正作者提出了質疑。
他的主要觀點是: "威廉.莎士比亞"雖然活躍在戲劇界,但是他卻無法證明他自己是這些作品的作者,因為沒有人看到他親自寫過作品。而且在這位名叫"威廉.莎士比亞"的英國人的家中找不到任何一本書。Henry James說他的直覺告訴他,一位偉大的作家的這種做法是讓人無法理解的。
2009年一位英國的大學教授John Hudson指出莎士比亞的寫作風格和意大利女詩人Emilia Bassano相似。2019年美國記者Elizabeth Winkler又重新論證了這個觀點。
首先莎士比亞從來沒有走出過英國,但是他的戲劇描寫場景60%以上都是發生在國外,例如著名的威尼斯商人和羅密歐與朱麗葉。而Emilia Bassano恰好就生長在Vénétie, 也就是上述兩部作品展開的地方。
另外Emilia Bassano在她的父親死後,被一位英國伯爵夫人收養。這位伯爵夫人的兄弟曾經是駐丹麥Elsinore的大使。大家會不會聯想到哈姆雷特中的王子?他就是丹麥王子而且住的地方就是Elsinore城堡。
還有就是Emilia這個名字,莎士比亞在他的作品中使用的最頻繁。
最後,很明顯的是Emilia Bassano精通意大利語和法語, 在莎士比亞作品中出現的一些靈感是來自於意大利和法國的作家Boccace和Montaigne, 在那個時代他們的作品還沒有被翻譯成英文。而"威廉.莎士比亞"的意大利和法文的水平令人質疑。
還有人說莎士比亞戲劇作品裏的女性喜歡穿男裝,例如威尼斯商人和十二夜。這些或多或少的暗中透露了作者的性別特征。
在這裏,藍婆婆歪個樓,再生緣說的就是女扮男裝,作者也是個妹子。
當然莎士比亞到底是不是個意大利妹子呢?真相永遠隻有一個,不過需要上帝或者時間來證明。
那絕對是英文大家才會具有的詞匯量,因此作者必定是一個英語作為母語的人,而不可能是外國人。所以說是個熟悉意大利的英國貴族還是可能的,但不可能是意大利人。
這部影片被英國公開批判,盡管也是英國拍的。
其中各種理由也是這裏提到的莎士比亞從來沒有到過意大利,而寫個故事很多與意大利有關之類的。不過把故事背景放到一個人們不清楚的地方的做法並不罕見,第一就是不會得罪權勢,我說的是人家的事情,不是影射你。第二是即使寫錯了人們也看不出來,因此文藝批評的聲音就小。第三是意大利啊,有羅馬,有曆史,屬於曾經非常輝煌過的,比如威尼斯曾經是歐洲最富裕的邦國,而崇洋媚外在哪裏都是一樣存在的概念,有廣告效應,“北京人在紐約”,與北京人在甘肅,能是一樣吸引人嗎?
這類事情另一個知名的就是馬可波羅是否真正存在,Netflix上有過一部紀錄片關於這個問題,認為是兩個意大利商人的編篡,整個關於馬可波羅的故事都是瞎編的,而且兩人都沒有去過中國,非常convincing。
打架打假,明明是藍公公,歪個樓,:))