Double bind(zt)
(2012-08-09 09:30:16)
下一個
double bind(雙重束縛)—— 語言與態度表裏不一...“double bind”是一個心理學專有名詞。直譯過來說,就是雙重束縛。那麽,到底什麽是 “雙重束縛”呢?筆者也有過深切感受。即在人與人之間的交流過程中,會有兩種信息,一種是語言信息,另一種是非語言信息,如表情、動作、做法、態度、氣氛等。通常,這兩種信息會被用在同一方向上。例如,人發怒時,除了斥責的言語,還有與之相應的怒吼、聲色一體的表情,身上也會微微地發顫,麵紅耳赤等。就是說,這種語言信息和非語言信息表現在同一方向上,有一致的狀況。但是,在“double bind”的情況下,語言信息和非語言信息會表現在相互矛盾的“方向”上。例如,明明非常氣憤,但說話(語言)上卻裝作不生氣的樣子;或者,語言上大加斥責,表情卻是一副溫和的姿態。準確地說,這種情況會令人產生混淆。對於道歉者來說,同時接收到兩種相互矛盾的信息時,根本搞不清楚這個人是真的在生氣,還是沒有生氣。兩種不同方向上的信息,使人受到雙重束縛,這就是所謂的“double bind”。如果從言語上獲得的信息和從態度上獲得的信息相互矛盾,就會影響人的判斷,許多人都隻能處於搖擺不定的狀態。那麽,直接向對方詢問“你到底是在生氣呢,還是沒有生氣呢”會怎麽樣呢?這絕對是最糟糕的做法。因為這種“double bind”類型的人,多數情況下連自己對自己的狀況都不清楚。如果這樣問的話,他們可能會誤以為是在捉弄他們,這樣反而會使情況更加糟糕,陷入到“double bind”的惡性循環之中。出現了這樣的惡性循環,他們以後就會對人際關係產生不信任感。更有甚者,對於膽小的人來說,很有可能會引發自我信心的崩潰。對於“double bind”類型的人,不能與他們認死理、過分計較。要點:對於“double bind”類型的人,不要詢問“到底有沒有在生氣”。