將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
2009 (25)
2010 (274)
2011 (577)
2012 (904)
2013 (379)
2014 (52)
2015 (24)
2016 (96)
2017 (7)
2018 (1)
2019 (52)
2020 (108)
2021 (62)
2022 (105)
2023 (40)
想起這次戰爭中的那些個片段,那被父親摟在懷裏炸死的...
“遇見,是因為有債有還,離開,是因為還清了。前世不...
記得姥姥走後,媽媽流淚對我說:孩子,媽媽沒有媽媽了...
昨天夢裏女孩告訴我今天會收到她的信。 果然下午兒子...
生活硬生生把一個哼唱理想與愛情的西域才子給逼成了喊...
女兒的Half birthday。
需要抗生素殺病毒?
感恩生活教會我成長。學無止境,低頭好好做個人吧。讚...
不容易呀
回複 'start2020' 的評論 : 嗯嗯,美國紮針真的要憑運...
3、4都好,不2就行。請隨意。
阿三如何,哈哈
如果把日語的“愛人”翻譯成中文的“情人”,那麽“人”字似乎沒有變化。翻譯嗎,要多勞動,多出力,把人變成婦就體現了翻譯的成效。我喜歡情婦勝過情人。
情婦
因為愛著你,這已經足夠。
即使不能與你並肩在街上幸福地漫步,
隻要你能時時回到這小屋,我也甘心做個期盼你歸來的女人。
心已傷,淚滿襟,這就是被愛的滋味。時光使我們不再分離。
凝視著你,緊緊靠著你,被你深情地擁抱,
我好希望就這樣幸福地活在你的懷抱中!
邂逅的相遇,少一些也好,遲一些也罷。
什麼都不用說,我都能理解。
隻要你心中至少還留有一個我。我甘願做一個目送你離去的女人。
心已傷,淚滿襟,這就是被愛的滋味。兩個人的明天不再被破壞。
分離了,割捨不了了,想著的是再次的相見,
我好希望就這樣在你的懷抱裏入睡!