Apr-17-06
上周二,在爆滿的郵件箱裏忽然發現一個久違的名字。L逛街的時候偶遇Kathy,便跟大家商定周四相聚吃午飯。
趕到餐廳時,Kathy和R已經等在門口了,L站在我的身後,滿臉綻放著笑容。親切啊,我N年未見的同窗姐們兒!R幾乎沒有變化;L稍稍富態了;Kathy比畢業時瘦了許多,渾身上下透著一種我不熟悉但很喜歡的自信。
Hong Chow果真改頭換麵,簡潔方正的線條,顏色裝飾也往chic的路線上靠,很適合四個女人開心地對坐著吃飯聊天。
一轉眼,L有了兩個孩子,R三個,Kathy說,我離婚了。還沒有等我張口,她笑著說,別,離婚後我過得非常非常地快樂!
是啊,無止境的爭吵換成了約會,旅遊,還有令她沉迷的拳擊。現在Kathy工作之餘,在Kanata幾間大公司教授拳擊課。我笑嘻嘻地對她說,"It sounds very sexy."她哈哈大笑,說很多男人都這麽說。
言語之間,Kathy提起了一個有些讓她動心的男人。大家便問她,最近的南美之行,有沒有把他也帶上。Kathy眨巴著大眼睛,壓低了聲音道"You don't bring coconut to the beach..."
R鼓勵地說,挑男人眼光要嚴厲再嚴厲,有個好伴侶生活會很舒適。幸運的她,享受著三個孩子一個男人的愛,還能隨心所欲地約會朋友,獨自出門旅遊。
L換了工作,不再做設計,工作變成了生活中很輕微的一部分。她還是象從前那樣,喜歡開讓人費腦筋的玩笑,象大姐姐一樣地望著我。
快樂是具傳染性的。來換盤子的女招待,洋溢著輕鬆的微笑,鄰座的客人不時地看過來,也是笑意盎然。一位半生半熟的老帥哥,臨走了,竟從耳朵後麵湊上來,香香地親了一口我的臉頰說,see you later.
這樣可愛的一天,見到了我可愛的同窗。kaka