讀Randy的[The Last Lecture].很感動.
我被RANDY感動.跟著他對他自己一路走來的追夢路程的點滴描寫而歡笑,難過和流淚.
他是幸運的,實現了他的夢想.他也是悲哀的,留下嬌妻稚子,在大好的年華告別人生.
佩服他能那麽冷靜堅強和有尊嚴的直麵死亡.
體會到了他的不舍,無奈和內心深處的悲哀.
父母的愛,使他知道如何愛家人和親人.
感歎他在生命的最後時刻,能那麽理智的盡量安排好家人今後沒有了他的日子.
如他所說,人生就是一個追夢的過程,人生從開始到結束都是一個意外(accident)!
盡量讓自己的人生成為美夢吧!
特別要說說那段,他從大夫那裏得到了他隻能等待死亡的壞消息,RANDY和妻子走出大夫診所的描寫,覺得人真是要珍惜擁有的.
[Leaving the doctor's office, I thought about what I'd said to Jai in the water park in the afterglow of the speed slide. "Even if the scan results are bad tomorrow," I had told her, "I just want you to know that it feels great to be alive, and to be here today, alive with you. Whatever news we get about the scans, I am not going to die when we hear it. I won't die the next, or the day after that, So today, right now, well this is a wonderful day. And I want you to know how much I'm enjoying it"]
讀到他在講演結束時,聽眾邊鼓掌邊給JAI,他的妻子說生日快樂,他請JAI上台跟他在一起,他們緊緊的擁抱和親吻時,JAI在他耳邊說:"PLEASE DON'T DIE."我忍不住淚流滿麵,痛哭失聲!
[I really had no idea what I would do or say after the audience sang “Happy Birthday” to Jai. But as I urged her onto the stage, and she came toward me, a natural impulse overtook me. Her, too, I guess. We embraced and we kissed, first on the lips, and then I kissed her cheek. The crowd kept applauding. We heard them, but it was like they were miles away.
As we held each other, Jai whispered something in my ear.
“Please don’t die.”]
還有他追求他理想的妻子時遭遇挫折的經過,很有意思.
本來坐在Starbucks裏喝著咖啡讀書對我是一件很遐意的事情,可是這次淚流滿麵很狼狽.嘿嘿!