來自《中國皇後號》一書,The Empress of China 作者是 Philip Chadwick Foster Smith,由Philadelphia Maritime Museum出版於1984年。
“中國皇後”號是開啟與中國貿易的第一艘屬於美國的船隻。她的中國處女航是1784年2月22日從紐約港出發,前往廣州,於1785年5月中滿載著茶葉、絲綢、瓷器和其它東方珍稀物資返回美國。
18世紀當然沒有照相,隻有繪畫.這是一艘美國獨立戰爭結束時期的費城商船,由一名英國畫家繪製,除了沒有炮以為,中國皇後號非常近似這隻船.
這 是一把中國扇子,作於中國皇後號中國航行期間,中國皇後號在最左邊,泊於黃埔港,黃埔港是那個時期外國船隻能到的中國內地.圖中其它大船是荷蘭、法國、丹 麥和英國的東印度公司的,這些大船邊上的小船是中國方麵卸貨的船,英文名是chop boats。中國畫家加入了自己的想象,很多細節上與美國船的真實情況不一樣了。
在該書前言 (Foreword)中,作者介紹了本書緣起。寫中國皇後號的書已經有一些了,本書則是紀念中國皇後號的開創性航行二百周年,最主要的,可能是因為在 1981年,費城海事博物館從其在費城的幾個後人那裏收集到約翰.格林船長(Captain John Green,1736-1796)的一批文件,主要是記錄他在美國獨立戰爭中的海軍經曆,以及被捕。其中有中國皇後號處女航行時,格林作為其船長的航行日 誌。這份文件也不是第一次公之於眾。1962年,這份仍在私人手中的文件曾在費城海事博物館(Philadelphia Maritime Museum)展出過幾個月,而在那之前,1950年左右,該日誌還曾在美國的一份季刊American Neptune上發表過。另外還有一些關於中國皇後號的一些文章發表過。格林船長的當代人曾給他畫過一幅像,但是作者一直未能看到,該畫應該是油畫,約 36X29英吋。參加此次航行的還有一位叫Samuel Shaw的著名人物,當時隻有29歲,後來成為美國駐廣州的第一位領事。格林船長的兒子小格林也在船上。
1784年2月22日是星期天,這天是華盛頓的52歲生日,也是小格林的18歲生日。此時此刻,獨立戰爭結束,美國進入和平時期才6個月,英國軍隊也剛在3個月前撤離。
中國皇後號的貨物,絕大多數是人參和西班牙銀元以及貂皮--查在中國稱本洋或雙柱。船上有42名船員。中國皇後號船有四名擁有者。
一大早,中國皇後號離港,船上發射13響禮炮告別。
中國皇後號船東和船上官員的簽名。
西 方人知道,早期廣東話裏,對西洋人稱呼是“Fan Kwae”,當是“番鬼”之音。那時想跟中國作貿易的,除了葡萄牙,都是通過東印度公司的港口,中國商船會到這些港口,它們的貨品中有茶葉 (p11-12),雖然約1650年前後,有些西方水手會帶少量茶葉作為好奇,到了1664年,東印度公司的董事們把茶葉正式帶到倫敦,他們把一聽2磅2 盎司的茶葉呈給英國國王查理二世(King Charles II)。實際上荷蘭人了解茶葉更早,但是他們更喜歡爪哇的咖啡,而不是茶葉。但是茶葉在英國傳播開來,並於1680年代傳到美國。但是很多人開始不知道如 何飲用茶,1685年,蒙茅斯公爵(Duke of Monmouth)的寡婦把茶葉送給蘇格蘭的親戚,這些親戚不懂,燒開後把水倒掉,卻去嚼茶葉,然後奇怪為什麽英格蘭的上流社會對這種葉子那麽興奮。到 1680年前後,每年茶葉需求量從零增長到10萬磅,東印度公司決定要開辟到中國的新路線。經過長期的摸索,他們了解到跟中國人作生意的特性:耐心、警惕 性、不曲不撓的勇氣、以及最重要的,要大把撒錢賄賂。1699年康熙帝終於允許開放對外貿易,讓英國人在廣州建工廠。不到30年,除了英國人,荷蘭人,丹 麥人,瑞典人和澳大利亞人都加入了與中國的貿易。東西方都在這過程中學習與對方做交易。到了1757年,中國為了利潤最大化同時把於番鬼的接觸降到最低, 政府下令將西方人的工廠限製在珠江邊上的一個固定地區。
西方人長期對東方的認識很模糊,早期用來自“印度(India)”一詞的 Indies來泛指亞洲各地區,後來哥倫布探索新大陸,也是以尋求印度為目的地,所以才有了美洲的“印地安”,現代人為了區別,用東印度代表亞洲地區,用 西印度代表美洲的相關地區,也因此有荷蘭人的東印度公司。即使到了1784年,中國皇後號船長的航海日誌中還用印度一詞代表東方(亞洲),原話是寫在日誌 的扉頁上的:“a journal of An Intended Voyage on Board the Ship Empress of China Bound from New York to Canton in India.”
直到17世紀,跟中國建立了直接的貿易關係的隻有葡萄牙。他們在16世紀在澳門建立了他們的基地,但是仍然由中方管理。17世紀裏。荷蘭人和英國人的努力都沒有成功。
,1783 年,美國有人預計前往中國的航海計劃,需要一百二十萬Livres(法國的貨幣單位),但是直到1783年英國和美國停戰,9月簽訂協議,11月英軍撤回 英國,美國商人們開始著手籌備跟中國作貿易。是誰首先提出這樣一個思路已經無從可考了。在此之前,庫克船長在他傳奇航行中已經到過廣州,好望角等地,並於 1780到達倫敦。
一位名叫John Ledyard的人,跟隨庫克船長航行,他又了解到美國跟俄國人作皮毛生意,經過計算後發現如果跟中國進行皮毛貿易,低進高出,可以賺大錢。但是他在剛剛 停戰卻尚未恢複過來的紐約市卻沒有得到足夠的支持,於是他去了費城。那時從紐約市去費城坐馬車(stagecoach)要幾天時間,坐船更長,還要看天氣 和水情。但是Ledyard的三寸之舌很有感染力,一些有錢有勢的人成了他的聽眾,其中有號稱是“美國獨立戰爭讚助人(financier of the American Revolution)”的費城人羅伯特.莫理斯(Robert Morris),當時是美國財務總管(Superintendent of Finance of the United States),還有紐約,波士頓等地的有錢人聯合起來,組織資助中國航行,三個地區各承擔三分之一的費用,這些人之間的種種關係,被人稱為是美國印度公 司(相對於荷蘭/英國的東印度公司)。尋找船隻的工作在1783年夏開始,因為戰爭期間,建了有很多戰船,但是遠航去東方,合適的難找。當年8、9月份, 麻省和賓州的報紙開始報道關於有人在尋找前往中國的船隻的消息,中國皇後號,起初被稱為Angelica。有1787年3月的文件證明,中國皇後號的噸位 有不同記錄,從300噸到500噸,square-sterned,104.2英尺長,寬28.4英尺,建於波士頓。船上有5個月的水供應,14個月的食 物,並配有一名醫生。建船的同時,還要找到運往中國的貨物,美國沒有什麽有價值的可以運往中國,隻有人參,因為英國人和法國人在此前70多年發現,中國人 對人參有一種無盡的需求。另外就是貂皮,其它的鹹魚、蘭姆酒、麵粉、木材等在中國沒有市場,而海參(Sea slug)和檀香木(sandalwood)還沒有被發現。當時有一本介紹中國的書裏談到人參,說中國人認為中國東北的人參最好,但是都屬於皇家所有,由 皇帝特許之人方可購買,價格與同等重量之黃金相當。對普通百姓來說,美國人參是首選,因此美國船運人參到中國,其利潤可達百分之五、六百之巨。中國皇後號 船上運有約2百萬支人參。人參對於中國人的價值,由一名法國傳教士杜德美(Pierre Jartoux)在18世紀初告訴了西方人,一名美國在印地安人中傳教的神父(Joseph Lafitau)發現了以後拔了一根給印地安人看,印地安人立即說,他們的藥材中就有這種東西。
到了1783年前後,人參的價格約為3先令,9便士一磅。
中國皇後出發前,美國人也不知道去中國需要什麽樣的文件,他們準備了健康證明,紐約州和美國國會頒發的海上通行證等。
海貂,中國上層人士喜歡貂皮衣服。
賣貂皮的小販。
紐約州長頒發給中國皇後號的健康和航行準證。
紐約州長頒發給中國皇後號的航海通行證,相當於護照的作用。
美國國會頒發給中國皇後號的航海通行證,美國人不知道進入中國需要什麽樣的證件,於是發了這麽一張。
那 時外國船隻進入珠江口前,必須在澳門先領一張護照和一名領航員。中國皇後號也不例外,在澳門有一名中國領航員及其三名助手上了船。但是格林船長此後直到離 開廣州都沒有發現有航行日誌留下來,隻有其他人的記錄中,可以窺見中國皇後在中國大陸上的活動。從澳門進入珠江口的必經之路是伶仃島。到了廣州,所有外國 船隻都要在黃埔停靠。中國皇後號到達的日期是1784年8月28號,距他們離開紐約已經有188天和18,000英哩了。外國人都被限製在所謂的“行 (hong)”裏。從黃埔去廣州,外國人看到一座9層高的塔,這是廣州周邊最高建築。Hoppo 戶部。
1784年的航海季節,共 有34外國船隻與廣州進行貿易,21隻是英國船,4隻法國船,4隻荷蘭船,4隻丹麥,以及中國皇後號。9月14日,中國官員登船對中國皇後號作檢測 (measurement),10點鍾上船,中國皇後號致以9響禮炮。中國方麵送了兩頭牛,8包麵粉和酒。
(William C. Hunter Fan Kwae)貿易的一個中國特色是所謂“Cumshaw and Measurement",cumshaw可能是“感謝”的廣州話的近音,說白點就是賄賂,外國船隻要給中國官員一些好處,然後再開始 measurement,就是對船進行測量,以確定其噸位,也就是有多少貨物。然後中國海關發通行證,外國船隻就可以開倉卸貨。但是中國皇後號發現,今年 的人參的價格不象想象的那麽俏,因為大家都知道了,所以來的人參太多。
中國皇後號的貨物交易情況,有幾種記錄,一是東印度公司的,很不精確:
品名 數量(picul) 銀兩(tael)
棉花 316 3160
鉛 476 1904
椒(pepper) 26 260
Camlets 1270個 45720
皮草 2600件 5000(估價)
人參 473 80410
一個picul等於133.3磅,一兩銀子(tael)等於6先令8便士,或者西班牙銀元72分。
西班牙銀元,它在早期中國貿易中非常重要。中國官方在銀元上蓋章以證明其真實性,蓋多了以後,銀元都被打碎了。
中 國皇後號自己申報保險的清單與上麵差別有點大,隻說下人參吧,57687 do,這個do不知是什麽重量單位,每磅$5,共計$240,000。當時有文件顯示,1784年廣交會(我瞎編的名字,原意是1784年廣州的貿易季節 裏)開幕時候人參價格是15美元一磅,等到西方商船都到達廣州以後,人參價格跌到1.5-2.5美元/磅。但是還是有25%-30%的利潤。
格 林船長的航海日誌關於中國皇後號返回美國的部分至今沒有被發現,但是其他人有相關的記錄。1784年12月28日,中國皇後號在黃埔起錨,開始了離開廣州 的返程。離開黃埔的外國船隻,必須要有海關戶部在文件上蓋一枚大圖章(grand chop),文件要標明船長名字以代表該船,並說明所有要求都得到了滿足,稅也交了,船上的人員,器物,槍炮火藥彈藥等。外國船拿到大圖章,又配了領航員 以後,這時按老規矩,中方買辦(Compradore)會把謝儀(不知道中文應該怎麽說了,英文是cumshaw)就送到船上,包含幹荔枝,南京棗 (Nankin dates,又說是最新的棗--latest dates),幾筐桔子,和生薑。然後,買辦船上會放炮仗,討個吉利。在出海口,領航員要出示其通行證,然後他要在澳門上岸,外國船隻繼續航行。
這不是發給中國皇後號的,是1831年澳門海關頒發給一艘美國麻省商船Sumatra的船長Charles Roundy,他的名字翻譯成“噹唎”。
1785年5月11日,中國皇後號回到了紐約港,再次鳴炮13響,停泊在東河(East River)上。
這是格林船長航海是用的櫃子,現在已經經過了修補