山哥書評
我們這一代的中國人,尤其是理工科背景的學子,長期處在文化貧血
狀態。我們對西方的中世紀(Middle Ages,公元476年~公元1453年)的
粗淺了解,完全被世界近200年來一些反西方傳統的偏見占據。在我
們的意識裏,西方中世紀隻有一片黑暗,而東方的中國才是那個時代
文明的燈塔。這當然與所謂唯物史觀和愛國主義教育有關,也與對西
方所謂啟蒙運動的不恰當理解有關。所幸近幾十年來,西方學術界率
先開始了撥亂反正,還曆史本來麵目;如今中國學者也開始補上曆史
的一課,理性公正地介紹西方中世紀的精神成果。唐逸教授2005年出
版的"理性與信仰 (西方中世紀哲學思想)"一書,便是一部佳作。
內容簡介
歐洲自文藝複興以來,形成一種偏見,認為中世紀隻是扼殺個人的神
權統治。實際上,現代社會的體製和思想,多承襲於中世紀。在蠻族
入侵的文化荒原上,是修道院保存了希臘羅馬思想文化。本書從現代
人的見地,以嚴格學術方法,論述了中世紀思想文化,尤重其與現代
思潮的關聯,對於全麵理解西方文化與思潮,實乃必讀之書。
本書前言
本書的主要部分為歐洲中世紀哲學,自奧古斯丁至庫撒,按曆史時序
全麵論述。雖然篇幅十分壓縮,但其內容所論涉,超過一般哲學史。
諸如奧古斯丁認識論及fallor,ergosum.之詳細分析、數與真理、邏輯、
時間理論、原罪與自由意誌;波依修斯之理論背景、邏輯理論;六至
九世紀之思想資源;伊利金納思想之現代性格;釋詞手卷的哲學思想;
達米安的“哲學是神學的婢女”;安瑟倫的冥思錄、真理論、論語法
家;吉爾伯特的共相論、阿貝拉倫理學的分析方法、斯各特的意向論、
奧卡姆的邏輯理論、中世紀經院哲學的封閉性與開放性、近代科學與
經院哲學、托馬斯深化聖經中上帝的名、庫撒的方法論,此等諸多論題,
在西方中世紀哲學史名著中,多付闋如,或者語焉不詳。
本書運用分析詮釋方法,多有作者個人所見。附錄一論述基督信仰本
土化,以作者構建之理論為論述的基礎。然而自本書方法論觀之,論
述之著力點,為意義結構之發掘,而非自曆史背景說明思想。此乃本
書有別於"史"者也。
關於中世紀,世人多有諸般誤解。此種偏見可能始於文藝複興時期的
人文主義。人的價值重新發現,難免著眼於批判信仰時代諸多壓抑人
的自主性的所謂神權社會。如此形成的一種曆史觀,直至今日仍有相
當影響。十八世紀的吉朋(EdwardGibbon),十九世紀的弗萊澤(SirJames
Georgefrazer),皆為此種曆史觀的代表人物,其著作以及同類著作,塑
造了一個時代的偏見,仿佛整個中世紀皆是“黑暗時代”,沒有光明
的一麵可言。
假使果真如此,則近代的諸多社會體製及風習,大凡不出於古希臘、
羅馬者,便不知其所從出。諸如大學體製及學位、地方自治及選舉、
市民社會與自由貿易、城市公社、議會憲章、金融銀行、十二人陪審
團製度、實驗科學、機械製造、土木工程、遠洋航海乃至小寫拉丁字
母,凡此種種現代人生活中不可或闕的東西,其實率皆承襲於中世紀。
在精神方麵,現代人得益於中世紀的東西也頗不少,諸如理性與信仰
的均衡,對人性有限性的深刻認識,對自然生命沃土及其神秘性的敬
重,浪漫田園風格,對經驗知識的注重,自由、契約、權利觀念的普
及等等,皆是。現代文化社會生活中流行的許多用語,如人權、契約、
甲方乙方、主體客體、理性、意向、詞項、指稱、象征、符號、存在、
異化、辯論、演講之類,其實皆為中世紀經院中的熟語。不僅近代經
驗論與理性主義傳承於中世紀經院哲學,而且現代西方的若幹觀念,
亦與中世紀思想具有繼承關係,如若不理解其淵源,大概難以深知西
方的文化性格。
比如“異化”這個詞,源於《聖經》,乃從alienatio(疏離)的宗教意
義演化而來。《新約·以弗所書》4.18:“他們心地昏昧,與上帝所賜
的生命隔絕了,”後半句在通俗拉丁文本作:alienatiavitadei.拉丁動詞
alieno的原義是“財產的轉讓”,引申為“分離,遺棄”,用以翻譯希
臘原文αππαλλο_τριoω(沒收財產,從家中趕出去)。其宗教本義為
“與上帝真生命隔絕,因而失去本真存在所賦予的意義”。後來演化
為“對象化”“非人性化”“喪失本真自我”的涵義。然而這個詞在
現代的用法,仍有宗教蘊涵。人的異化,涵有人的生命無根、疏離於
生命本原,因而失去終極價值的內涵。
上帝是本真存在,這個思想見於《舊約·出埃及記》3.14.摩西問上帝
以什麽稱謂告知以色列人,上帝說(依據通俗本拉丁文聖經):
Egosumquisum;ait:sicdicesfiliisIsrael:quiestmisitmeadvos.(我是自在永在;他
說:你要對以色列子弟這樣說:那自在永在打發我到你們這裏來。)
其中第一個sum的涵義是“是”,第二個sum的意思是“存在”,不是
“是”,故前半句(Egosumquisum)的意思不是“我是我所是”,而是
“我是存在”。這從後半句的quiest也可以看出來。前半句的意思從
希伯來原文和早期希臘文譯文可以看出,其字麵意義也是“我是存
在”。根據著名的DeutscheBibelstiftungStuttgart1967/77版的Biblia
HebraicaStuttgartensia校勘精良的希伯來文《舊約》,第89頁注14列出
的希臘文為εγωειμιτοων.這裏用中性冠詞,“存在”為名詞。這句希
臘文直譯拉丁文應為Egosumesse,因不合語法,故改譯,然而可以看
出,即使在字麵上,上帝亦自稱存在。而上帝不是一般的存在,卻
是絕對的本真的存在,即自在永在。托馬斯正是將存在設定為實現
(actus),上帝為純粹實現,來深化上帝的名。假使上帝隻是他所
是,則上帝的名也就和任何人沒有區別,因為任何人皆是他所是而
不是別人。上帝的名是存在。唯其上帝是本真存在,故疏離上帝也
就是疏離存在,即異化。這是異化的本義。
在"上帝已死"的現代,“異化”略去了宗教涵義,卻保留了疏離存在
和疏離本真自我的意義。如果對其中世紀的本義不明究裏,僅隻溯
源於黑格爾之類,恐怕難以理解其深刻的內涵。近代理性主義的代
表人物如笛卡爾、萊布尼茲、斯賓諾莎,皆與中世紀思想有重要的
淵源關係。例如,1640年11月14曰笛卡爾致AdreasColvius的信中便承
認他在構築cogito理論中曾注意到奧古斯丁的類似理論,並指出他自
己的理論乃在確立自我這個精神實體,而不是確立人的存在。實際
上笛卡爾哲學與奧古斯丁和斯各特學派有深刻的淵溯關係,而他的
本體論論證則可上溯於安瑟倫。笛卡爾所確立的存在本體即上帝,
乃是獨一的,自無創造並以大能支撐世界的創世主,這是中世紀概
念。他的二元論的精神實體,乃是精神性的靈魂,這也源自中世紀
神學。萊布尼茲受經院哲學影響似乎較少,然而他與笛卡爾和斯賓
諾莎皆以上帝的意誌為人類知識的保證,這自然來自經院哲學的傳
統。斯賓諾莎哲學中的許多重要概念是對經院哲學概念的改造,尤
受邁摩尼迪的影響,而他的嚴格演繹方法則溯自中世紀的亞裏士多
德體係。
本書目錄
緒言 第一章:希波的奧古斯丁 一認識論 二 種子理式說 三 邏輯
四 時間理論 ……
作者介紹
唐逸,字雲聰,中國社會科學院世界宗教研究所研究員、博士生導師。
1956年畢業於北京大學西語係,從事教學。1979年以來在社科院及國內外大學講授