茴香酒會使人變聰明【1】(笑話,譯文)
譯自法語by me, 英語由Gemini proofread過
Pastaga Makes You Smart
The sun beats hard on Corsica 【2】in July. It's nice to relax on a terrace of the café, along with cicadas as music, and the smell of a Pastaga 【3】 in a glass filled with ice cubes. Momo and Gégé, faithful customers of all the cafés of Ajaccio 【4】, are just in their full work of idleness (Ah, yes, lazing around is a full-time job). But Gégé is abusing a little of the pastis【3】, and Momo is making a remark that he drinks too much.
“Gégé, you should take an example from the animals.”
“From the animals? What do you mean by that?”
“Hmph! Gégé, listen to me. Take a donkey. Present it with a bucket full of water and a bucket full of Pastis. Well, that is the bucket of water the donkey will drink!”
“I believe you, Momo. But you know, if the donkey drinks the water, it means he’s a donkey, it means he’s very stupid.”
茴香酒會使人變聰明【1】
太陽燒烤著七月的科西嘉【2】。在露天咖啡館的蔭涼下乘涼,伴著知了嬋鳴,品味一杯裝有冰塊的茴香酒【3】的醇香,可謂人間天堂。莫莫和熱熱,這兩位阿雅克肖【4】咖啡館的忠實主顧,此時此刻正全心投入“無所事事”的“工作”中(沒錯,“無所事事”可是份全職工作)。但熱熱有點喝過了頭,莫莫便提醒他別忘乎所以。
“熱熱,你得向動物學習。”
“向動物學習?你這是啥意思?”
“嗯,熱熱,聽我說。你找一頭驢來。在它麵前放一桶水和一桶茴香酒。我敢發誓,驢喝的一定是那桶水!”
“莫莫,我信你。但不知道嗎?驢之所以喝水,是因為它是驢,因為它實在是愚蠢無比。”
【1】. p. 67-68. LE PASTAGA REND INTELLIGENT. 1000 Blagues <Les Meilleures>. Rajko Zobec. Z-R Edition.
【2】. Cosica. 科西嘉.
Corsica, a mountainous Mediterranean island, presents a mix of stylish coastal towns, dense forest and craggy peaks (Monte Cinto is the highest). Nearly half the island falls within a park whose hiking trails include the challenging GR 20. Its beaches range from busy Pietracorbara to remote Saleccia and Rondinara. It's been part of France since 1768, but retains a distinct Italian culture. ― Google
Area: 3,368 mi²
Population: 355,528 (2024)
Demonym: Corsican
Departments: hide 2: Corse-du-Sud (2A); Haute-Corse (2B)
ISO 3166 code: FR-20R
Prefecture: Ajaccio
科西嘉是拿破侖的出生地。
Yes, Napoleon Bonaparte was born on the Mediterranean island of Corsica, specifically in its capital city, Ajaccio, on August 15, 1769, just a year after France acquired the island from Genoa. His birth in the family home, Casa Buonaparte, marks him as a native of Corsica, though he later adopted the French spelling of his name and became synonymous with France, History.com notes.
【3】. From Gemini:
The term "le pastaga" is French slang for the anise-flavored aperitif Pastis.
Google search says:
Pastis, the French anise-flavored liqueur, is called 茴香酒 (huíxiāng jiǔ) in Chinese, which literally means "anise liquor" or "fennel liquor," describing its primary flavor, and you might see it translated as just 茴香酒 or sometimes described with terms like 茴香利口酒 (huíxiāng lìkǒu jiǔ) for "anise liqueur," with variations in simplified or traditional script.
【4】. Ajaccio. 阿雅克肖, 是科西嘉首府。