Midway8989

在別處是Midway,這裏加8989,有重名.
正文

長亭怨慢--克裏特島旅遊讀杜甫詩感懷

(2009-02-05 02:51:22) 下一個
長亭怨慢--克裏特島旅遊讀杜甫詩感懷

地中海,海生仙島。
島上熙熙,小村淇澳。
錯落樓台,白牆藍牖,絳花繞。
水天漁畫,船點點,人垂釣。
南麵列層巒,低坡圃,高坡青蓼。

皆好。
念閑居杜甫,曾諳浣溪饒笑。
傷哉格鬥,逐兵馬,轉蓬東棹。
九重葛,滿目濃花,晚香玉,軟沙芳草。
淚絕域西番,詩聖應來終老。

2007年5月底
說明:
1. 熙熙,實際是諧音,說的是克裏特島上的SISSI (或SISI),原來是個小漁村,現在是個特色旅遊地。
2. 九重葛,學名是 Bougainvillea (以法國探險家的名字命名),國內多稱三角梅、因為單花是由三大瓣三角形的花組成,每一瓣上有一花蕊。又叫:寶巾、葉子花等,為紫茉莉科taginaceae。稱呼為三角梅大概隻是從單枝花的外形來的印象,但這完全失掉了此花整體的氣勢。九重葛的稱呼還能反映出點神氣出來。如果您能看到在地中海國家和地區拍的照片,經典的是白房子,藍窗戶,牆上覆蓋著深紅色的花,後邊再襯上碧海蘭天。那個花就是這個所謂的九重葛。
3. 晚香玉,夜來香,和中國許多花名一樣,都並不是特指某一種植物學意義上的品種。我這裏指的是,Polianthes tuberosa 或 Night-jasmine,到底是什麽沒有確定。所以中國古人的辦法還很好,一言蔽之,晚香玉:開白花,傍晚時開,非常香,說醉人的香不為過。
4. 詞後半闋有些字詞來自杜甫詩。
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.