Midway8989

在別處是Midway,這裏加8989,有重名.
正文

最高樓--歐洲低地生活見聞

(2009-01-22 05:51:19) 下一個
最高樓--歐洲低地生活見聞  

歐洲大,低地枕汪洋,雪雨潤三邦。
鬱金香好花嬌美,水平海麵猛過房。
巨風車,青草甸,運河長。

說大吃,遇人相疏少;
喊大喝,友人相問好。
鞋木履,桔黃裝。
鄰居盡熟東西倒,教堂巍聳覽平康。
憤凡高,倫伯朗,怪人鄉。

(2004-8-16)

注:
拙詞涉及很多歐洲低地地區的人文,國人難得有親身體驗,故小作說明。上闕寫了些風光,其中提到的海平麵之說,是指此地區遠低於大壩外的北海。
下闕寫了些當地的人文。“大吃”,是Dutch的中文音譯,當地的主要語言。“大...喝”,即dag,念作da..h(e)的中文音譯,當地語言中的打招呼用語,類似中國人的“你好”或“吃了”。木鞋和桔黃的服裝和裝飾是當地典型的人文景觀。下邊的文化傳統方麵,本地有位極有影響的政治家說,此地傳統就是做買賣(HANDELAAR),用最能對應的說法說,就是那句北京土話,“倒(爺)”。如果有幸能在4月30日的女王節遊此地,看看滿街的傾家買賣,更可理解此說的意義。“平康”借“平康裏”的典故,本地有些特殊交易是合法的。倫伯朗和凡高都是此處的著名畫家。“憤”既可說是音譯凡高的名字(Vincent),也可理解為說他的性格。最後“怪人”說法出自當地人自己的成語,自稱是歐洲怪人(rare Chinezen in Europa)。成語有貶低中國人之嫌,故不全部譯出。
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.