將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
2004 (94)
2005 (149)
2006 (139)
2007 (75)
2008 (54)
2009 (6)
2010 (1)
2011 (15)
2012 (6)
2013 (4)
2014 (1)
回複 '林貝卡' 的評論 : 多謝老朋友美言。
《大雁》 翻譯:迪天 你不必苛求完美, 你不必屈...
太好了, 暈
Good
多謝林貝卡! 做得好漂亮呀,我十分喜歡!!
惠蘭, 我把你的翻譯作品做成了帖子,鏈接如下: 詩...
哈哈哈,朋友好幽默呀! 問候並祝福!
(而最終,你是不是就悟出了美的含義? 這,有沒有改變...
多謝朋友! 祝福!
每次讀你的翻譯,我就了解了一個新的詩人,謝謝你的分...
詩: 惠蘭 撮影:惠蘭
一棵樹站在夕陽下靜靜地望著山穀和遠山的連峰飛鳥的影子是風景也是陰影一點一滴消失在天的盡頭傷痛或美景讓我的雙眼無故地流出淚來我抬頭看天不去回想冬天的寒冷
那棵樹如我的孤影站在原野雨天看煙霧紛飛晴天看白雲飛渡今天的微風將不會是明天的夢但你的影子依然會是我眼前的風景或心頭的陰影
我將離你遠去在道路的盡頭發現另一條路之後找到自己之後重新丟失
(Email: huilan1991@gmail.com)