惠蘭原創

天生夜遊神,小半生從事中文。敝姓王,但從未登基,隻是沾了些先祖靈氣而已;生於午夜,著歌而來……
個人資料
  • 博客訪問:
正文

【美國生活】紅葉

(2005-08-15 09:19:15) 下一個

 

紅葉

 

樹上的一片葉子

突然紅了

我正在遠方思念

那片紅葉

如我的心髒

在秋天祼露

在人跡罕至的山頂

跳動 

 

思念如風

吹落滿世界的樹葉

我的心

跟著一片紅葉紛然落地

又被記憶催趕著

遍地翻滾

紅色的海洋

蕩漾溫暖舊事

我被淹沒在秋天

在風裏

 

秋天來了

紅葉說紅就紅

我的心兒

說飛

就真的飛起來了

 

(作者郵址:ruomu0320@yahoo.com.cn)

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (4)
評論
惠蘭 回複 悄悄話 謝謝。
寒枝 回複 悄悄話 那片紅葉
如我的心髒
在秋天祼露
在人跡罕至的山頂
跳動 

這種描述,是感情極為熱情如火而又心靈寂寞的人,是同時才華橫溢的人,才可能寫出的。而詩人並沒有因為思念而傷情,而是選擇被甜蜜溫暖的回憶包裹,在心中的美麗風景中飛翔。

這是一種瀟灑的,曆盡風雨後的勇敢選擇。
惠蘭 回複 悄悄話 我喜歡秋天。
倚仗聽鳴泉 回複 悄悄話

《紅葉》點評:

紅葉秋景,沒有一般人眼中的衰敗景向,有的卻是如畫、如美妙音樂一般的美:

那片紅葉
如我的心髒
在秋天祼露
在人跡罕至的山頂
跳動 

秋景在詩人的句子裏美麗著,而思念和舊事正借秋風之手,把詩人的心兒帶向一種無人無我之景:心兒如紅葉,在樹上時極有生命力地跳動,既便是落到了地上,也如紅色海洋般隨風翻滾……如此的秋詩,哪裏還容得下半點兒傷情或憂鬱的成分,這分明是一曲生動而極富動感的熱愛之歌。整首詩的寫法像是在用不斷變化的電影境頭,隨著境頭的推、拉、搖、移、跟,一幅幅生動的畫麵便展示在讀者麵前。
登錄後才可評論.