雜想篇
清晨起床,拉開窗簾,才發現外麵的房頂上掛了一層白霜。
秋天已到,寒冬不遠。(天氣預報說今天晚上零上3度,卻又告訴感覺是-1度。)
一時竟呆在窗前,遐想片刻。前麵的小公園又是葉黃草枯的時候了。人生,就像這季節,這草木,幾多春秋,幾場枯榮,就慢慢地老去了。
……
我個人總結在國外多年生活的好處有二:一是如井底之蛙終於爬上了井欄,知道了這世界上沒有什麽偉大不偉大的民族,全世界人民都一樣,都偉大或都不偉大。於是,人就可以活的不卑不亢一些。二是沒有國內親朋好友狐朋狗友攪在一起,遠離了塵囂浮華,生活變得簡單、單調、淡定,反而有時間和安靜心去看點書,盡量讓自己在精神層麵上去體會古聖先哲們思想和文學的境界,效法古人:篤誌詩書,思入聖賢絕域,忘情官爵,羞沾名利纖塵。
看曆史書,常有感歎:王朝興衰成敗,輪回反複。人類常常不能從曆史中吸取教訓,於是就有了杜牧《阿房宮賦》的千古名句:"嗟乎!一人之心,千萬人之心也。……管弦嘔啞,多於市人之言語。使天下之人,不敢言而敢怒。獨夫之心,日益驕固。戍卒叫,函穀舉,楚人一炬,可憐焦土!
嗚呼,滅六國者六國也,非秦也。族秦者秦也,非天下也。嗟乎!使六國各愛其人,則足以拒秦;使秦複愛六國之人,則遞三世可至萬世而為君,誰得而族滅也?秦人不暇自哀,而後人哀之;後人哀之而不鑒之,亦使後人而複哀後人也。"
這兩天重讀王勃《滕王閣序》,邊讀邊對古人才華仰慕不已。摘其中我最喜歡的幾段,跟大家分享。
"嗟乎!
時運不濟,命運多舛。
馮唐易老,李廣難封。
屈賈誼於長沙,非無聖主;
竄梁鴻於海曲,豈乏明時。
所賴君子安貧,達人知命。
老當益壯,寧移白首之心?
窮且益堅,不墜青雲之誌。
酌貪泉而覺爽,
處涸轍以猶歡。
北海雖賒,扶搖可接;
東隅已逝,桑榆非晚。
孟嚐高潔,空懷報國之心;
阮藉猖狂,豈效窮途之哭!
嗚呼!
勝地不常,盛筵難再。
蘭亭已矣,梓澤丘墟。
臨別贈言,幸承恩於偉餞;
登高作賦,是所望於群公。
敢竭鄙誠,恭疏短引。
一言均賦,四韻俱成。
請灑潘江,各傾陸海雲爾!
滕王高閣臨江渚,
佩玉鳴鸞罷歌舞。
畫棟朝飛南浦雲,
珠簾暮卷西山雨。
閑雲潭影日悠悠,
物換星移幾度秋。
閣中帝子今何在?
檻外長江空自流。
吾晚輩後生,觀古思今,時常惶恐不已,自慚形穢。徒自暗傷風骨才華難望古人項背。苟活人世,虛度光陰而已。
然心有不甘,寧可東施效顰,賦詩一首,拿出來給大家分享,貽笑大方,博君一笑。
秋風乍起出蕭牆,
周天寒徹盡冰霜,
讀史方知魏征鏡,
觀書才解國維殤,
出街為民千鍾粟,
去國舍他五鬥糧,
五霸七雄秦一統,
後人欲說已漢唐。
(完)
2017年9月15日
(求看官千萬別較真,俺知道裏麵平仄韻都沒有仔細推敲。估摸得就是再給我幾個月去琢磨,也得不到上麵王勃詩句那樣工整對仗和嚴密的平仄韻。至於光昌流麗、意境高遠就更提都不要提了。人家寫那個詩時二十六歲(又有一說是十四歲),我比人家多活了一倍歲數還多了,卻連人家一半都趕不上。慚愧死了!)