遠在天邊近在眼前

白發魚樵江渚上,慣看秋月春風。
個人資料
正文

中國的切尼們在崛起

(2011-01-29 11:53:17) 下一個

譯者按:最近美國記者(中國通)紀思道一篇文章中關於釣魚島的幾句話激起了日本人的強烈反應,中文媒體報道將其當作是對中國釣魚島主權要求的一種來自美國強有力的支持。可惜如此報道實在是以偏概全了,此文在紐約時報上發表後也引發了美國公眾的熱烈討論,相當長篇幅而且相當認真的評論就有上百條之多。譯者感覺,此文很大程度上反映了美國公眾對中國的真實看法,很有意思,值得一讀。本人無私奉獻了。

The Rise of Chinese Cheneys

Nicholas D. Kristof

Jan.19, 2011

Beijing

紐約時報編輯 Damon Winter 按:起因—— Nicholas Kristof 尼古拉 . 克裏斯托佛(中文名字紀思道)答複讀者的反饋並發表了來自旅途所見所想的短文。

當鄧小平 1979 年對美國進行裏程碑式的訪問期間,一次他被安排坐在女演員 Shirley McLaine 旁邊。本周據多個來源的可靠報道證實,她當時異常驚喜地告訴鄧小平有關文化革命期間她對中國的一次訪問。她描述了與一位中國學者的會見,這位學者曾經被送到農村去從事艱苦勞動,但是卻熱情地談論體力勞動的樂趣和極為難得的向農民學習的機會。

鄧當時用低沉生氣的語調說:“他在撒謊!”

讓我用同樣直言不諱的方式簡要總結一下在中美關係高度緊張而且可能變得更糟的時刻,在胡錦濤對華盛頓進行國事訪問期間我們已經擺到桌麵上的幾個議題。美國人的觀點被分成 panda-huggers (中國妙不可言)和 panda-muggers (中國令人作嘔),然而真理卻在陰陽兩極之間。

貿易 處於緊張關係的中心,中國明顯地是為了保住國內的工作機會人為壓低人民幣(而且可能還會繼續這樣做)。這引起了世界貨幣體係的不穩定——但是請不要誇大對美國經濟的影響。中國的大部分商品是在與墨西哥、南韓以及其他國家的商品發生競爭,並且中國正在從這些國家搶去的工作機會比美國所因此失去的更多。

貿易數字統計同樣也誇大了中國的出口。比如由於中國組裝了 iPhone ,結果它的全部價值都被算作了中國的出口。根據亞洲開發銀行的研究分析實際上隻有這種設備全部價值的百分之四是來自於中國。更大部分的價值來自於日本、德國、南韓和美國。

北京咄咄逼人的領土要求正在令中國的多個鄰國和華盛頓感到緊張不安。我的看法是,對於中國東海眾所周知的日本稱之為尖閣列島中國稱之為釣魚島的有爭議島嶼,中國具有強有力的曆史依據。但是對於南中國海的大片島嶼中國的要求是荒誕可笑的,而且這種強硬態度正在驅趕它的鄰國靠向美國。

由於中國在國際水域騷擾美國的船隻和飛機而意外觸發一場衝突也是一個實際的危險。 2001 年中美因軍用飛機的撞擊事件引發的危機得以解脫隻是因為時任主席江澤民決定要維持與美國的關係。如果同樣的事件發生在今天,胡主席可能無意或者無力解決危機。

人權 問題是複雜的。基督信徒受到的迫害比僅僅幾年前的遭遇減少了,而且與我曾經居住過的 1980 年代和 1990 年代的中國相比執政當局給予了普通民眾更多的旅行自由和更多的個人空間。

也就是說共產黨就在最近幾年前還曾經嚴厲鎮壓持不同政見者和少數民族如藏族和維吾爾族。它對著名作家劉曉波的監禁以及去年劉贏得諾貝爾和平獎後所表現出的震怒損害了中國的形象。

奧巴馬先生必須大聲疾呼:一位諾貝爾和平獎獲得者在與囚禁了繼他之後另一位獲獎者的人會見時如何能保持沉默?

支持流氓國家 ,比如北韓、伊朗、緬甸、蘇丹和津巴布韋,這會造成衝突與核擴散更有可能發生。但是公正地說,中國對這些國家的影響力比美國人想象中的要小的多。況且就在最近一兩個月中國在蘇丹和北韓問題中起到了有益的作用。

傲慢的炫耀 ,特別是來自於軍方的這種鼓噪正在毒化中美關係。甚至是習近平,一位已經被選定為胡先生的最高領袖繼任的實用主義者,十月份發表了無禮的講話錯誤地指責美國在朝鮮戰爭期間使用細菌武器。事實上習先生似乎是欽佩美國的——他剛剛把唯一的女兒送到哈佛大學學習——但是顯然他認為必須加入民族主義大遊行。

奧巴馬總統起初相當傾向於安撫中國,但是北京卻將此理解為軟弱而且不屑一顧。現在奧巴馬先生更強硬了,因為他必須如此。

我的看法是中國正在經曆一個類似於美國布什年代的時期:鷹派和強硬路線人物獲得了國內政治基礎,並且他們嘲笑國家外交官是一群懦弱的人。中國的外交部似乎是無足輕重的角色。

對國內政治的關心壓倒了其他一切,部分是因為中國的領導層對穩定以及對脆弱的交接期的擔憂,現在起兩年後就要過渡到習先生和他的團隊。一個中國的民意調查發現公眾的滿意度處於十一年來最低水平,同時總理溫家寶公開呼籲更加多元化使強硬派人物不安(他曾經被監視)。

其結果就是中國第一主義者——中國版本的迪克 . 切尼——擁有了更大的發言權。打起精神振作起來吧!

張一凡譯

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.