環球美食教育

廚房,講堂,世界各地遊蕩,之斜杠人生。
個人資料
正文

24節氣之秋分--清平樂--桂

(2016-09-21 15:00:51) 下一個

曲徑香縷,

霽月撥雲散。

秋緊霜枝冰如玉,

隨風清影弄歡。

醉裏寒臥香衾,

小憐初把弦音。

桂子月中飄落,

天香雲外可尋。

 

the secret fragrance is filled the terrestrial and sky,

it is entangled, eclectic  and  from nowhere but shy.  

the frosted branches stay as solid as icy jade,

The wind graces the air as the shadows being playfully lithe.

 

sleep in cold air with the quilt full of fragrance due to intoxication ,

The only desire is to find the paths of hidden unknown solution.

shatters of osmanthus falling from the moonlit air above ,

The heavenly fragrance is floating high where clouds won’t arrive. 

 

念唱部

花色馥馥夜晶明,

雲剪綠來月藏青。

銀漢遙遙轉玉盤,

幽香逶迤桂花林。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.