環球美食教育

廚房,講堂,世界各地遊蕩,之斜杠人生。
個人資料
正文

《星際穿越》中引用的詩奇葩版神譯

(2014-12-07 20:25:18) 下一個
no go no go 良夜,你丫 hear me
你的喘息是注定的天理

連天光都在憤怒的消長中奄奄一息

 

您老終於發現玩還得在黑夜

叉中的那貨怎地潑得象道閃電!

所以既要入夜就無需考慮纏綿

 

當最後的浪潮閃過智者跪頌光明

他們脆弱的本質在綠色的海水裏自慰潛行。

天光在憤怒的消長中掘著自己的墳靈。

 

狂人擒住太陽一日千裏地爽

知道得太晚
太陽已被狂人蹂躪得夠嗆

文明地入夜隻會損耗自己的鋼槍

 

守墓的人瞎眼看世事浮沉

尖利的瞎眼如流星般雞賊

憤怒的小鳥呆看著天光涅槃而升。

 

我那高大上的父親聖賢

請用你那邪惡的眼淚為我祈禱和詛咒


別阻止我堅硬地進入那溫良的長夜


憤怒,日夜依偎著將死的天光,光死光滅



海豚版神譯請勿拋磚,可以參與:)


 
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.