環球美食教育

廚房,講堂,世界各地遊蕩,之斜杠人生。
個人資料
正文

我不吃鹽,請上一盤無鹽菜!

(2009-02-04 16:14:20) 下一個

剛說完關於有人權的豬,現在接著聊吃飯。

這回我決定要讓他多多見識加拿大多元文化的各種麵目,於是約了一位比較咯色的朋友一起吃飯.

 

這位朋友是一位藝術家,還是ESTABLISHED ARTIST,很多時候出國去參加活動,政府都會給他報銷旅差費。他生活特別健康,很多習慣是我們大多數國人一輩子都學不會的,比如說,為了使血壓保持良好的狀態,他一日三餐不吃鹽,一點都不吃!看官可能說那還不缺鈣?你多慮了!他吃的鈣片是最貴的那種,就是所謂帶TRACER的那種。

 

那天北京來的這位朋友想吃泰餐,據說溫哥華有幾個泰餐館小有名氣,我們當然是主隨客便了,於是去了一家很小的,社區型的但菜色口碑很好的餐廳。

 

朋友不看菜單,隻是問我有沒有這,有沒有那,完全是一派老吃鬼的做派。頃刻之間就要了炸蝦餅,冬陰功湯,青木瓜沙拉,咖喱雞等等菜肴。這會兒,這位仁兄突然想起我的朋友還什麽都沒點呢,連忙表示了一下客氣,請他也點他個幾盤,還恬不知恥地說我會買單的,誰讓我是東呢。我斜了那位仁兄一眼,說,人家生活得精致,你點的這一堆,人家能吃一星期。

 

我這位ARTIST友人研究了半天菜單,好象有點為難,我知道他為什麽,於是把WAITER給請來了。ARTIST想吃炒蝦,完了問有沒有無鹽的醬油?這位WAITER 是剛來時間不長的泰國小夥子,與ARTIST打了好幾個來回的乒乓球還是沒能弄明白ARTIST到底要說什麽,因為在他的腦海裏鹽,醬油是一回事,都是出鹹味的,於是隻好進去廚房把廚子兼老板給叫了出來。

 

然後ARTIST與廚子一陣親密交談終於定下炒菜方案:用MIXED SPICE來代替鹽出味。但到底用什麽SPICE呢,ARTIST 想知道。

 

ARTIST說了好幾個名字,廚子隻是搖搖頭簡單地說了句:NEVER HEARD。終於最後由廚子決定用他知道的,又有的SPICE來做這道菜,這事兒才算了叻.

 

 我後來又將這些稍稍給北京來的那位解釋了一下,他感歎地把頭搖的象吃了搖頭丸似地,醉眼朦朧地說,加拿大人真可愛啊!真好,太好了!要這事兒擱在北京,估計廚子往菜裏拉屎的心都有,唾沫最起碼的啦。

 

後來上菜時,我好奇地嚐了一筷子那盤所謂的無鹽菜肴,隻覺得味道還不錯,但裏麵肯定有鹽!海豚也是老食客了,且經常自己下廚,所以基本是非還是一入嘴就知個八九不離十地。看我居然在那盤難產菜裏下筷子,北京來的那位趕忙製止我說,你傻啊,別吃,裏麵到底放了些什麽,你知道?

 

後來聊天時得知,我這位ARTIST朋友有接到中央美院下麵的電影學院的邀請函,請他去講授電影美學,以及怎樣做舞蹈片的課程,於是聽說這位吃友是北京來的就特興奮地纏著他問東問西。

 

我朋友後來跟我說。要我去勸藝術家幹脆放棄吧!說象他這種過得那麽在意的人在北京不好混。因為在北京,外教老師的收入僅僅可以算是勉強糊口一族吧。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.