個人資料
正文

Working GF

(2011-06-08 09:13:44) 下一個

在圍脖上,我為了working mom這個北美特有名詞喋喋不休,覺得【我】有點煩人,於是找娃哈哈心理輔導了一番。

娃哈哈說:人家的意思是自己工作著,於是給孩子的時間太少。這也沒啥不妥啊?

我說:不妥。媽媽是媽媽,不是老師,本來這些知識就不是從媽媽那裏吸取,,媽媽什麽都教,還要老師幹嘛?孩子取得成績是更多的孩子用功,和媽媽老師教多教少教好教壞有嘛幹係,,,巴拉巴拉,把微波上一堆喋喋又倒了一遍。 :X

娃哈哈鬼著呢,馬上換口風,說,恩,我也覺得不應該凡事bring 自己into it!

我說,就是!!!中國人就不會這麽說(談話到這裏才第一次牽扯國籍)。哈哈老師都說了,自豪都放在心裏。

娃哈哈說:美國人也不會這麽說. 德國人也不會。。。日本人也不會吧。。。。。。?

我說:沒錯,日本女人都不敢說自己是working mom, 不說都背後 給人嘲笑死。哈哈,這是另外一個極端哈。

娃哈哈說,我倒是想起一件事。幾年前,swissre的項目做得很糟糕,公司派我去拯救,幾個月下來有了起色,swissre的老總發了封感謝信給CEO。CEO把客戶的郵件轉出來鼓舞士氣,一些中層領導紛紛回複表決心並對我表示感謝。唯獨呀,我的直接領導這樣回了:when I picked you, I knew you can do it!。。。他不用這麽說大家也都知道是他選了我呀。。。老板是硬度人。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

我說:嗚。。。。。。。。。。。

娃哈哈說: 他那些小計量我都應付,我這麽聰明能幹,哈哈哈~~~~~~

我說:As a working girlfriend, I am proud of you!  ,第一次有覺悟地帶著我每天沒有時間好好收拾飯菜,沒有精力準備精美的食物的深深歉意!


[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.