1. 假期就要結束了,終於到了回家的時候。為了趕一大早的飛機,天剛蒙蒙亮LG就起床了。他叫我先不要起,陪baby多睡一會兒,他自己來打包。我好感動啊,迷迷糊糊昏睡過去。過了一陣,LG來說“好了,就剩洗漱用品了,起來吧”。
我一邊刷牙,一邊看著旁邊的一片diaper。那是我前一天晚上拿出來放在洗手台上,準備早上走前最後給baby 換上的。我也能算是下棋想三步的人了吧,洋洋得意中。
洗漱完畢,轉身出來,LG又進進出出一番。我抱著baby進去,咦,洗手台上隻有一塊大毛巾(不是我們的),其他啥也沒有。於是有了如下對話:
我:LG,台上的diaper你見了嗎?
LG:見了啊,你剛洗好了,我就把台上那一堆東西都打包裏去了。
我:啊,那baby可就沒的用了。
LG:可你沒跟我說baby早上還要換尿布啊。
我:。。。。(思緒翻滾啊,咬緊嘴唇啊,。。。什麽也沒說,真不容易啊。。。趕緊執行plan B)勞駕你把baby 的小包遞過來吧。
2. 一般稍大點的機場,每隔幾十米就有一段自動前移的電動走道,供行走不便的、行李多的或者是懶得走路的人用。兩條並排,一條往正向,一條往反向。我們的登機口正好在一段電動走道快結束的地方。每過大概十秒鍾,就有一個溫柔的女聲從廣播裏說道“Caution, the moving walkway is ending.”,循環往複。兒子樂顛顛的從這頭上去,轉身再從那邊“乘坐”回來,來來回回好幾趟。不一會兒,累了,過來和我一起坐著。溫柔女聲再傳來的時候,一個童聲從我身邊緊跟了一句“and then starting again.”
3. 兒子在聽他的兒童歌曲。一個磁性的男聲唱:
“Oh, Susannah,
Oh don't you cry for me
For I come from Alabama
With my banjo on my knee ”
兒子扭頭對我說,“媽媽,this man has an ou-ie on his knee.” (注:ou-ie,正確拚法未知,念奧一,兒童用語,哎呦的意思)
我問“為什麽”,他答“He has a BandAid on his knee”
4. 飛機起飛後,乘務員來發snack,是一包兩片小餅幹,每一片上都烤上了航空公司的標記和相應字母。兒子很喜歡吃,把我的那份也消滅了。吃飽以後,學著他爸的樣子把座位前口袋裏的雜誌拿出來看。突然他指著雜誌的封麵,很欣喜地宣布“Look,this book has the same name as my cookie!”
*******************
歌兒按:這個兒子太好玩了,我要是再有一個女兒,就把這小家夥定下來當二女婿。:)
我沒有隱藏啊,真的。是先有的baby,後認識的“不識得”:)
早些時候人家還“不食人間煙火”呢,連我做的大餐都沒給捧場,想露麵都沒機會。曾經想寫個什麽的,大意是“孩子帶給我的快樂”,結果不了了之,you know how it goes...
其實我是有提到過的,可是有人不相信 :) 這世道。。。 :):)
我的眼鏡!!!
括弧裏的那句話“思緒翻滾啊,咬緊嘴唇啊,。。。什麽也沒說,真不容易啊。。。”讓我認定是花博士:)
願賭服輸:)
雪飄你什麽時候有了baby,隱藏得太深了!
小鹿:恭喜你啊!準備婚禮很忙吧?
小杏:如果不是ZT了你的話,我可能一露頭就被發現了,嗬嗬,功不可沒 :) 大朋友讓我“哈哈”的時候也有不少,不過多數時候還是很感謝他的。
小泥山:哈哈,gocha! 歌兒的女婿真有其人,so is my baby :) :) :)
麥片:我也覺得他可愛,我就隻會寫大白話,我就不貪功了 :) 我上你家參觀了,你做的飯看起來真香。我還特喜歡你用的盤子啊 :)
胖妮:再握握手!你這個估計真準 :) 不過拖鞋沒扔成,還怪我這個馬大哈,根本就忘在家裏沒帶來 :) 光腳走在瓷磚上,把我給涼得。。。
冰天雪地:嗬嗬,好玩的時候比不好玩的時候多 :)
愛讀:謝謝你的故事啊。你說對了,我不能幹,所以不是四川人 :) 我LG也不能幹,所以不是上海人 :)
長發:姐姐一語中的啊,我來了幾回,都沒敢吱聲 :)
小餅:哈哈,baby就叫貝貝了 :)
四月花:謝謝你替我誇我家LD啊,“更”體貼可說不上,“還可以”我就知足啦。不如您家那位細心那是肯定的,比如這回出遊,金銀細軟都是我帶著呐 :)
一霖:姐姐教導LG有方,我得好好學習呢!那句話兒子當時說得特大聲,周圍人也看著他直樂。
不識得:安慰獎行嗎?
秦西:你LG是上海人?
南山鬆:能被猜成四月花,把我樂得。。。兒子可愛的事情還有,可惜我沒寫下來就忘了。
PP:你說的也有可能,但好象不是我能做到的。我的記性太差,不適合做編輯工作 :)
暖薑:看見你真高興!
graceusa:你來看我的白開水,還看這麽多回,我太感動了!
歌兒:謝謝你給找的這張圖,一如既往,很cute,收藏了。要不要我家老二和你家二寶結親?
給大夥問個好,待會兒再來回複。
又是全軍覆沒,嗬嗬.
歌兒你有啦?--Dr Turnip, 我那個那個.....有了.....
大女婿了。:)))
哈哈哈哈哈!
胖妮的拖鞋猜想也非常有趣!
猜不出來,還是心情很靚。。。
臭小泥,你能不能不揭我的短啊?
這篇是我寫的!
有人信嗎? 哈哈.
真不是你啊,那我就相信你一回。:)
轉風向,猜不識得!
幾段寫自不同時間段還可以原諒,把女兒寫成兒子就得罰寫10篇啦!
我還是願意相信作者是誠實的,有倆孩子老大男孩兒的還有誰?大家趕緊迷途知返集思廣益吧。
開始的時候覺得象秦西,不過越來越覺得象花姐姐,嘿嘿 :) - ZT
跟風猜四月花了。
第三段讓我想起我師兄電腦上裝的一個兒童遊戲,小象醫生開診所,小動物們輪流進來,有的說頭疼,有的說肚子疼。醫生總是拉長聲調,一句話“I'll put a ban--dage onnit”,然後由小朋友把創可貼拽到合適的部位。想想就笑。
有道理。不是有個叫PP的,把女兒寫成兒子嗎?這篇也可能是把女兒寫成兒子,對不對?
哈哈,反正我把寶就押花妹妹這兒了,願賭服輸:)
猜 秦西/胖妮.
這小兒子真是太可愛了。:)
愛讀同學,你快跑吧,想說俺懶,板磚來也!
花妹妹,別硬撐了,體貼的丈夫,可愛的兒子,趕緊認了吧:)
我等特等獎呢,hiahiahia
開始的時候覺得象秦西,不過越來越覺得象花姐姐,嘿嘿 :)
胖妮,哈,真的呢,連脫鞋都可能給打包了已經,hahaha :))
文中的小孩兒:包尿布,被媽媽抱來抱去,能獨立走電動走道,能說長句子,識字。
所以我覺得不會隻有一個:)
懷疑你在搗漿糊吧?阿鬆就一個兒子,一霖嘛,那也不是十年前的事了。
溫柔女聲再傳來的時候,一個童聲從我身邊緊跟了一句“and then starting again.”——逗s樂~~~~
我沒懂,一個兒子為啥不行? 我讀漏了什麽?
秦西就一個兒子吧?
不光這麽多人都被蒙住了,連我都不知道怎麽開脫自己了:)
好象這家的倆寶貝比我家的都小,LG比我的好象更體貼,但可能不如我家那位細心。
我猜阿小鬆。
歌兒你有啦?:D)))
快跑吧,我。人都得罪完了。。。。。。。
細想想可能猜錯。為什麽?要從一親身經曆說起。
在美國讀書時, 樓下住的是一家朋友。男的是我們物理係的, 是陝西人,我剛去時,他快畢業了。
女的是一成都姑娘, 每天是看著女的進進出出,買菜,送孩子,做飯。。。全包。並在 EE 也讀Ph。D。 當時就想四川太太太能幹了(坦白的說,心裏後悔結婚早了好長時間)。
他們畢業後去了猶它。我和太太去黃石公園時去看他們。在他家住了幾天。親身體驗了四川女人的能幹,一大早起來做早餐。
文中說“丈夫早上起來收拾東西”, 可能有二:
1。女的不是四川人
2。丈夫可能是上海人。
所以,是餅餅的可能性打折了許多。有點悔恨地說,可能不食餅,是包子。。。。
餅餅不是有兒子嗎?
hahahaha!change your answer please!dear big brother!!!
愛讀兄, 餅妹家沒BB的. :)
阿小鬆,秦西,四月花.
爸爸也很可愛,不過要是在當時當刻,媽媽估計飛過去一拖鞋的念頭都有了吧 :))
whew~~~老姐,下回你給類似的"按"的時候千瓦要提醒我不要一!目!十!行! 差點給你嚇S :)
so cute :))
歌兒的大女婿是誰呀 :)))