正文

格林納達(Granada, Spain)遊記 - 阿爾罕布拉宮的回憶

(2008-03-31 20:30:47) 下一個

早上7點多,列車員準時來敲門把我們叫醒。趕緊打開窗簾,窗外一片開闊的橄欖地在金黃色的晨曦中向我們撲來,心裏不禁一顫:再過半小時就要到了。

乘坐這趟被稱作TRENHOTEL(火車旅館)的夜車還有段小插曲。為了更真切的體驗安達盧西亞的小鎮風情,原計劃在巴塞羅那機場租車開到南部,一路還可以在小鎮旅店過夜。雖路程不短,路況不熟,但憑咱北美開長途車的經驗,加上GPS設備,當不成問題。誰料這歐洲公司Tomtom產的GPS竟然不能在自己地盤使用,委實令人費解,浪費不少錢不說,還打亂了我們的旅行計劃。臨時啟用第二套計劃,到市中心的火車站Estacio Sants去買當晚的車票,所幸雙人間的包箱還有。

此次西班牙之行,我們作了較長時間較充分的準備,籌劃,調研,訂票頂旅館等忙乎了一個多月。選擇格林納達,塞維利亞和巴塞羅那,是因為這三個城市不同的曆史人文藝術自然風格。阿爾罕布拉宮的神秘,卡門故鄉的浪漫,以及高迪建築的奇特,無不一一誘惑著我們,仿佛有一種魔力使人魂牽夢繞。第一站的格林納達,便是衝著這極富傳奇色彩的阿爾罕布拉宮而來。

列車準點到達格林納達火車站。印象中歐洲大陸發達的火車交通非常方便,舒適,現代化,可這著名的城市其簡陋的車站確是個例外,下了火車竟要提著行李走到站台的頂端越過鐵軌再走回來才能出站,沒有天橋或地道,倒象是中國的某個偏遠小站。

出得車站便叫了輛出租車,先去旅店將行李寄存(Check-In要在中午之後),再去阿爾罕布拉宮買當天的門票。出租車在狹窄的小巷裏熟練的穿行,望著車窗外這陌生的似乎還在沉睡的小城街景,我仿佛還難以相信我們已經來到向往已久的格林納達,直到幾個無不驚險的100多度的上坡急彎之後,看見一隊隊旅遊團的遊人,才意識到:我們到了。

格林納達,這座古老的西班牙南部名城,史學家在你的皇家園林裏反思著文明,音樂家在你的宮殿台階下吟唱著憂傷,而遊人們則沒完沒了的擠滿你本來就很窄的街巷,試圖找尋你那久遠的寂靜和早已失落的榮耀。

#1


#2


#3


阿爾罕布拉宮 (Alhambra) 坐落於市中心東北角的一座小山坡頂上,俯瞰西南麵城中心的大教堂,北臨一河之隔的阿爾巴欽,遠處內華達山頂的積雪,與皇家花園修剪整齊的園林對比鮮明。土紅色的宮殿和城堡外牆在曆經幾個世紀的風雨之後依然保持完整,從外麵看,整個阿爾罕布拉宮像是頭獅子,俯臥在山頂,尤顯森嚴雄偉。

#4


#5


#6



早在1494年,德國學者Muenzer就在造訪過阿爾罕布拉宮後驚呼:“如此輝煌雄偉,如此驚世駭俗,如此富麗堂皇,這哪裏是在歐洲?這不是天堂是什麽?” 的確,摩爾人苦心經營了7個世紀的帝國剛剛在兩年前失陷。它的國王Boadbil在被基督教軍隊驅趕逃離Granada的路上,最後一次回頭看了看阿爾罕布拉宮,不禁失聲痛哭。

阿爾罕布拉宮大致分為三個部分:皇宮(Palacio),城堡(Alcazaba)以及夏宮(Generalife)。遊人大多在買好印有參觀皇宮限製時間(分晨,午票,每天限製一定人數,需預定)的門票之後,利用富裕時間先花半小時參觀城堡,因為城堡雖占地不少,但除了城牆,碉堡由於處於有利地形,是瞭望格林納達市中心和阿爾巴欽的極好地點,而裏麵基本是廢墟,駐足觀賞的機會不多。

#7


#8


#9


#10


從城堡出來,在進皇宮參觀之前,一定要去對麵的卡洛斯五世宮殿看看。這是典型的歐洲中世紀文藝複興時代建築,外方內圓,跟阿爾罕布拉宮裏其他著名建築相比反差巨大,對比非常鮮明,是卡羅斯五世於1527年緊靠Palacios Nazaries修建的。其大理石柱,和寬闊高大的門廳,very imposing,似乎在提醒人們誰是這裏的新主人,所謂勝者為王。

#11


#12



皇宮則由宮殿和庭院組成,最有名的景點當屬獅子閣(Patio de los Leones)和 Jardines del Partal,隻可惜由於維修我們沒有看大院中的12隻石獅子。傳說這12頭大理石石獅子象征著12個時晨,月份和動物生肖,每過一小時,噴泉會從不同的獅子口中噴出水來。院子四周由124根細長的大理石柱環繞著,使得不管從哪個角度看出去,都顯得極為華貴,是伊斯蘭建築的經典作品。

#13


#14



獅子閣的左廳(Sala de los Abencerrajes)是王後們,也曾經是太後的房間,除了富麗堂皇的室內裝修之外,更有陽台長廊可俯視一側花園。右廳則是國王下榻之處,雖也雕龍畫柱,卻是不能跟左廳比氣派的。

#15


獅子閣的亭廊有一個特點,就是非常多的阿拉伯裝飾藝術雕刻(Arabesques)。不過除了房頂上的木雕之外,跟羅馬人的大理石雕塑作品比起來,那些石膏做的Arabesque恐怕很難稱得上是巧奪天工。當然了,Arabesque作為一種伊斯蘭藝術創作,由於它的巧妙幾何構圖,其精確的數學計算,每每令人讚歎。著名荷蘭畫家M. C. Escher的畫多半從阿爾罕布拉宮的Arabesque得到靈感,倒的確是真的。

#16


#17


#18



Patio de Camares (or Patio de los Arrayanes) 是皇宮裏又一景點,其對稱結構是典型的基於伊斯蘭藝術的建築風格。森嚴的樓閣在水中的倒影,在適當的光線和角度下會給人一種不寒而栗的感覺。由於人太擁擠沒法拍到正麵,頗有兩分遺憾。

#19


來自維基網的一張:


個人覺得阿爾罕布拉宮裏真正堪稱唯美的景致當推Jardines del Partal 裏的Torre de Las Damas。這是阿爾罕布拉宮最老的建築,曾經也是一座宮殿(Palacio del Partal),可惜現在留下的部分,實難還原當年的風采。

#20


#21


#22


#23


行走在阿爾罕布拉宮的樓台與庭園間,你有時會感到很親切,因為它沒有帝王的囂張,也少見皇尊貴族的盛氣淩人。也許正是因為曆代主子們不同的信仰,習俗和命運,使其演繹的可歌可泣的曆史故事背後充滿著離奇,神秘,愛思考的遊客與文人墨客們大可將自己的靈感穿插發揮在阿爾罕布拉的時空虛線中間。

美國文人華盛頓歐文(Washington Irving)於1832年發表的“阿爾罕布拉的傳說”(Tales of the Alhambra)是一篇少有的用小說形式撰寫的阿爾罕布拉宮遊記,裏麵有不少描述莫爾國王和他的三個公主們,以及後來的伊沙貝爾女王在不同年代裏發生的感人故事。歐文不僅是美國短篇小說的鼻主,還擅長寫曆史人物和遊記。跟英國女詩人雪梨也有過一段曖昧關係。1826至1829年,
他在馬德裏的美國大使館任職期間,對西班牙曆史以及阿爾罕布拉宮的史料作過詳盡的研究,並在皇宮裏麵住過一段時間。他寫的阿爾罕布拉的傳說,集深厚的史實與豐富的聯想於一體,故事逼真,人物栩栩如生。據說正是因為歐文的這篇小說,才使得阿爾罕布拉宮成為近代旅遊熱點,世界各地尤其是歐美的遊客蜂擁而至。1984年阿爾罕布拉宮連同格林納達市的阿爾巴欽(Albayzin)一起入選聯合國世界遺產保護區。

#24: Another Moorish mosque


#25: Gate of Justice


#26: Another Gate tower



緊鄰阿爾罕布拉宮建築群的Hotel America,小巧別致,在這裏的Patio喝杯咖啡或啤酒,沒準會窺見曾給歐文帶來創作靈感的皇室Hidden Treasures的一斑。

#27


#28


#29


Hotel America 的斜對過,正好是夏宮(Generalife)的入口之一,另一個入口就在Jardines del Partal的背麵。這夏宮的名字聽著像是某個跨國保險公司,其原意卻是建築師的花園,修建於13世紀,為王室成員夏天避暑之地,以其精心修剪,玲瓏有致的柏樹林著名。Patio de la Acequía (#35)和流淌在林中小徑邊的潺潺溪水使其主要景致。結束一天的遊覽,在這裏找一僻靜處坐下,對麵的阿爾罕布拉宮在逆光下與更遠處的阿爾巴欽紅瓦白牆的民居一起構成一幅絕美的風景畫,這,大概可以定格成永恒的“阿爾罕布拉宮的回憶”!

#30




Notes
1) Alhambra general admission tickets are limited in number so purchase in advance is strongly advised. It was sold out 2 weeks before we went, we had to try our luck at the ticket office the very morning we arrived. Fortunately we were lucky to bring a credit card that worked on the ticket machine (not all cards worked though), avoiding a long wait in line and possible sold-out.
2) Although we hated the Tomtom GPS map that ruined our original travel plan, it is in fact a good thing that we didn’t drive, as the narrow alleys they called streets in Granada are too hard to handle even with automatic cars. Same for the city of Seville, and almost impossible to find parking spot in city centers.
3) We were there during the Holy Week of Easter holidays, it was the most celebrated religious holidays in Southern Spain, especially in Granada and Seville, where people wearing spiral hats covering whole face appeared in parade on the streets and was an interesting scenery (see some pictures below). At the same time the hotels and bars were packed, hard to find a room without booking well in advance.
4) Cave Flamenco in Granada is famous and really enjoyable, it can be booked through hotel’s front desk stuff for about 25 euro per head without meal, or double that with meal. Compared to Flamenco in Seville, it is more authentic in Granada, as there are only a handful of cave flamenco shows still in operation in the Gypsies neighborhood around the Albayzin area. We will talk about it and about romantic Seville in a sequel travelogue.


#31: Samanta Santa, parade of hooded monks.


#32: Samanta Santa, parade of hooded monks.



#33: shrine of Holy Virgin Mary. Parade lasted till 3am


#34: Plaza Neuva seen from Alcazaba


#35: Granada Cathedral


#36: Granada Cathedral


#37: Granada Cathedral


#38: Albayzin as seen from Royal Palace


#39: Albayzin in details


#40: Albayzin in details


#41: Albayzin in details


#42: Albayzin in details

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.