我從小就是個頭腦太簡單的人。有時,這可是個大大的缺點呢!
有一天,我在女友的安排下,去見了第二個老外。
這個老美叫Michael,按照中國人稱呼人的習慣,我簡稱他為老麥。
這個老麥很健談,他電話裏跟我聊了一會,就說: 明天見個麵如何?
我說沒問題。他就說最好在我住的附近的咖啡廳碰麵,我愣了一下,
還是同意了。但放下電話,心裏卻一直嘀估著: 這個人中午不吃飯
卻要去喝咖啡,難道咖啡可以當午餐嗎? 不過,想規想,第二天,
我還是按時去了。
美國出生的老麥,父母是歐洲移民。他看起來人很和氣,衣著整齊,
待人彬彬有禮,雖然是第一次跟我碰麵,卻象個老熟人一樣跟我侃
侃而談。。。一個小時以後,咖啡喝的差不多了,老麥突然跟我說:
想不想到我家去欣賞我做的中餐? 我著實吃了一驚: 你會做中餐?
我反問他。吃了就知道了,走吧-老麥極力邀請著。我想了一下,
覺得這個人看起來也不是壞人,到他家去坐坐也沒什麽大不了吧。。。
邊想就邊站起來,跟著他出了餐廳。。。
老麥的家在白人區。一層的平房,門前的草地綠綠的,通往車庫
水泥地上幹幹淨淨。一進大廳,最先進入眼簾的是牆壁上掛著一
個巨大的,大紅色的中國結! 轉看側麵的牆上,一幅占據半麵牆壁
的,中式扇子為輪廓的-中國山水畫,讓我非常驚訝! 這個老美的
家竟然比我這個地道老中還中國化!
老麥帶我在他家四處轉了一圈,就進了廚房: 現在來看我這個美國
人來做中餐吧!你覺得哪裏不對,請告訴我。。。老賣邊說邊幹。
他先在電飯鍋裏放了米和水,然後,從冰箱裏拿出1盒豆腐,打開
切成小方塊,再拿出絞碎的牛肉約幾個盎司。洗了一根蔥,一塊
生薑。找到2個紅皮的馬鈴薯,削皮,切塊。摸出2條意大利香
腸,切塊。在櫃子裏拿出一片紫菜(綠色,日式的) ,一個雞蛋。
幾片芹菜,胡蘿卜,包心菜。。。
我在旁邊呆呆的看著。不瞞大家說: 我可是真的在國內吃食堂長大
的,廚房裏的這些活,咱可沒幹過(很後悔為何出來前沒練一練?)
那邊電飯鍋已經開始煮飯,這邊老麥手腳麻利的幹著,不一會就
開始點火炒菜了-相信大家已經看出來老麥要做什麽了。。。
小塊豆腐+碎牛肉+醬油=改良版中式紅燒豆腐。出鍋前撒上蔥花。
土豆塊+意大利香腸塊=改良版的前蘇聯的共產主義:土豆燒牛肉。
美國大芹菜片+胡蘿卜片+包心菜片=抄襲版中式素炒。
2碗水+紫菜(滾開後加入打散的)雞蛋=現代版中式蛋花湯。
忙活的差不多了,那邊電飯鍋也發出了嗡的叫聲: 報告,可以吃了。
我就這樣傻傻地坐在老麥對麵吃了起來: 哇! 氣死我也! 竟然很香!
飯後,老麥又給我表演了他的西湖龍井茶,喝的我不知道說什麽。
(這個老美太讓我吃驚了,太老中味道了。)
東拉西扯的談了一個小時,我把我會說的英文都發揮了一遍。老
麥一直興致勃勃的聽著;問著;他提起的每一個話題,我都能用
長篇大論來答複他。。。談到後來,我跟他倒象是2個認識很久
的老朋友一樣。。。
轉眼間下午4點鍾了,他提出得送我回去了。一路上仍然客客
氣氣的說著不同的話題,其中包括他如何學習做中餐,讀有關
中國的書,也漸漸愛上了中國菜和中國文化。我們在我住的房子
前麵說了再見。
當天晚上,我正在看電視,電話鈴聲響起: (一個外國男人用英文說)
對不起,打擾了。我是Steve,(我以下稱他老史)Michael的朋友。
我很奇怪,這個老麥自己不打過來,讓朋友打給我,究竟是什麽
意思? 我問他: 請問有什麽事? 老史說: “有非常重要的話得當麵談。。。
希望你能給我這個機會。。。”這個黏黏乎乎的家夥還挺有耐性!
我不是很情願的問他: 你什麽時間方便? 他樂不可支的說: 明天中午
最好,因為是星期天,我休息。。。OK,我跟他約了上午11點在
我附近的餐廳見麵。
第二天,當我在餐廳見到這個老史的時候,才知道我前一天見到
的那個老麥-竟然是個色狼! 小時候聽過一個故事叫‘披著羊皮的狼’
,原來真的有這樣的事情呢!
老史告訴我: 昨天下午老麥送我回去以後,就直接去了老史的家。
他很認真的跟老史說“你不是一直想找個好老婆嗎? 現在機會來
了。。。我今天見到一個中國女士,剛到美國沒多久,相貌,
才華都是一流的。我見過不少東方女士,這個是最好的。。。”
老史滿腹狐疑的問他: “這麽好的女人,你怎麽不要啊? 如果真的
有你說的那麽好,怎麽會讓給別人?”
老麥說: “不瞞你說,我可不是真的想結婚。我隻是想找女人跟我
上床。可惜這個是個太好的,非常單純。我把她騙的夠到家了,
她一點都沒看出我不懷好意。。。我隻跟比較不正經的,愛貪小
便宜的那些女人交往的,這個完全不是那種人。。。”
此時,我呆若木雞的坐在那裏,因為我知道我夠傻。。。可是,
為什麽這世上有那麽多壞人呢。。。當然, 在某種情況下,當
壞人碰到好人時,也許,這個壞人還會有一點點良知。
我就這樣,糊裏糊塗的進了一次狼窩。卻因為太善良了,那隻
色狼吃不下去這樣單純的羊,讓我躲過一劫!( 應了中國人說的:
傻人有傻福這句話。)
教訓啊! 年輕的美眉們-請你們跟不熟悉的男人們約會時,最好
堅持在公共場所。因為,如果那個男人戴著麵具,可能會有危
險發生。就像這個老美,衣冠楚楚,文質彬彬,談吐幽默,外表
起來完全是一個正人君子,但內心卻是醜陋的,見不得陽光的。
看為了你自己的安危與家人的安心,請小心約會!
(事後女友等人調查老麥,幾個朋友打電話狠狠罵了他。他換了
家裏的電話號碼和手機號碼,躲起來不敢再見我們了。)
你分析的很對。我是完全不了解美國的文化。把這件事寫出來,是給那些剛來美國,還不太了解美國的人參考一下。別幹同樣的傻事。
祝中秋快樂!
第二,他也不會強迫你做不想做的事情,你不肯,他不必花那麽多心思在你身上,他還可以找其他人的,他如果強迫你,你還可以去告他,這個大滑頭才不想吃什麽官司呢。
這位同學也提醒你一下:第一次的blind date 就直接跟對方去了家裏,確實欠妥,難怪老美對中國女人有"小便宜"的賊心
他的這句話是指-我不是他要找的那種風流女子。。。
中秋快樂!
西方男女約會,請對方去你家,差不多就是邀人上床;跟對方去他家,差不多就是應邀。
如果是一般朋友,單獨請某個異性一起用餐要避免晚餐,否則就有跟人DATING的含義。
我看了一下,跟貼都在,是你看錯了。請按頁數往下讀。還好你不是壞人。否則懷疑你故意的。祝中秋快樂!
嗨,朋友!你為何亂批評? 我也直話直說。本人從來都是光明磊落的人。
不說假話,也不造假。請你道歉吧_
我沒刪除任何人的貼,連罵我的也沒刪過。你發現那個跟貼被刪了?
We all know people dating involved bed which may not lead to marriage, not only people here in north american, Chinese are doing the same thing as well.
Michael think this girl is so pure so want give it to his friend. Haha! Haven't heard such a funny story for a long time.
This girl is trying to sell her privacy to own some attention. It is really pathetic.
I don't believe Michael is bad. He is a playboy who is looking for playgirl, a bit like ZhouYu & HuangGai. He didn't force you to do anything. You followed him home willingly. You even met up with his friend willingly, which was not wise either You are not naive, as like a 6 year old. You just don't understand the local culture and dating protocol. Be careful and take care!
謝謝你!
其實你弄錯了。我沒有想送他去監獄,是另一個朋友的跟貼,說這個老美可以告我們。。。所以我說,他不可能告我們的,因為我也可以反告他呢-如果他真的告我。。。謝謝!
The author confessed that she dated for learning English (not for getting married). Isn't that 'dangerous' as well?
If I were a guy and dated her for the purpose of finding a wife, should I be equally offended when finding out that her true intention was to 'use me' to learn English?
The author seemed strikingly bold in actions and yet quite naive in her life view. Would you go to a strange man's house and let him cook for you (without intention to get intimate) if you were in China?
回複jwayne_1的評論:
"the only danger, seems to me is that he has no intention to get married?"
the only danger, seems to me is that he has no intention to get married?
謝謝你!
謝謝你!看起來你跟我當時想的有點接近,因為我一進他家,就被震住了,非常中國化!出了門幾個小時後才知道自己完全沒有經驗呢。問好!
希望能夠在一個很自然的情況下認識綠一,能夠幫綠一做點什麽。
如果象讀一本書那樣思考自己的世界的話,我覺得世界上沒有所謂的好人壞人,隻有有特定成長經曆的特定環境中的特定的人。因此我更願意理解一個人為什麽這麽做這麽想。當然了,我還有另外一個定義:所有對我好的人都是好人。
從一方麵來說,我覺得世界上的每一個人都是微不足道的可憐蟲,所有的理想和信念都是很搞笑的,起碼是超過人類認知範疇的。從另外一方麵來說,我相信世界上的美德,比如忠貞,勇敢,勤勞,毅力等,希望能夠推動社會的發展,並且至少盡自己的努力是周圍的人快樂。
Move over, in Western traditions (why not nowadays in China too?) Men want to go to bed with women is normal, it is animal instinct, men like to hunt, women like to be hunted. Again, it is a choice depends men and women...we are all different.
Michael made his choice select you as a target, and for some reason he gave up, as long as he did not force you into sex, he is fine.
I just did not understand what Steve roll was doing there? Talking behind his friend is a no-no in Western tradition, So to me, Steve is a decent guy in question.
Let me put it this way for you, if you somehow can get into men's brain, I suggest you should open a ranch for 色狼, well I've never, ever thinking of having sex with women, so please don't pick me to that ranch.
說多了, 請不要生氣啊, just thought I should come out to say something as a man. Thanks!
“單單為了上床,去紅燈區就好了,不必去約會。。。”
他想省點銀子!
不滿你說,看到前麵他邀請你上他家,我就猜會不會不懷好意?我真的為你忐忑不已;但看到他很好客又懂中國菜,以為是個很友好的外國友人;可看到最後,唉,為你慶幸啊。
你太善良單純,又漂亮,遠離父母親人,你一定要好好保護自己哦,凡事要謹慎謹慎再謹慎!
真是好險呀!
單單為了上床,去紅燈區就好了,不必去約會。。。
有點幽默過頭了呢。。。
當然老肥醜之流DNA不行,也要過濾的。
謝謝MM!祝好!
我那個女友自己嫁給老美,所以。。。
謝謝你的評論。俺開了眼界了。多謝!
謝謝你!我倒是沒想起這個詞來。不過,後來真的有點被嚇怕了。弄不清楚好人和壞人表麵上有什麽不同。寫出來也是給其他人提個醒。
對於喜歡搞的女人,說不定是個完美組合。
不過你遇到那種大小通吃的,沒有道的盜,可能就沒那麽走運了。
做人有點很重要,就是不貪小。不貪心就正
老麥也就是蒼蠅類。找雞蛋縫而已