讀書求知生活

抒寫真情實感,回首如煙的青春歲月
個人資料
  • 博客訪問:
正文

以愛情誓言的名義想想現在,也想想過去

(2009-09-08 11:10:26) 下一個
讀了五七君的短文,也有許多感想。現在就寫出來,就教於朋友們。

很久了,每當我看到在路上一對老年夫婦顫顫巍巍,互相攙扶著走過,我就感動得要哭。
每當我看到在病床邊一位老人守望著她(他)的丈夫或妻子的時候,我也感動得要哭。
每當我想起我外婆給我中風的外公喂飯的情景,我也感動得要哭。

我覺得這些就是人類最珍貴的愛情;人性最美麗的光輝。

有時候麵對一些吵著要離婚(指沒有第三者)的朋友,我就不禁要想,那初戀時的熱情到那裏去了?那時侯追著,求著,哭著,鬧著要結婚。現在就覺得她(他)老了,病了,難看了,嘮叨了,庸俗了,不再浪漫了,就要離了,圖清靜了。不!我覺得是不能這樣的。對方的所有這些變化其實都和你有關,她(他)的付出才有你的成功,你的現在。她(他)的衰老和疾病是她(他)對自己身體的過度透支引起。她(他)變難看了,是你沒有把他(她)保養好,她(他)的嘮叨,庸俗就是因為她(他)太操勞她的精神生活太枯燥的緣故。如果她(他)也能有足夠的時間聽音樂,讀書,上網,看電影,看畫展,旅遊。她(他)或許也會很高雅,很浪漫。

所以作為夫妻,無論貧窮還是富有,無論疾病還是健康,如果確實是相愛結婚,那以後一定也要互相攙扶,互相守望,互相給對方以精神支持。

不管現在年輕還是年老,我們經常要以愛情誓言的名義想想現在,也想想過去。

附:結婚誓言

I,[Groom's name],take you [brede's name],to be my wife,my partner in life and my one true love.

I will cherish our friendship and love you today,tomorrow,and forever.

I will trust you and honor you.

I will laugh with you and cry with you.

I will love you faithfully.

Through the best and the worst,

Through the difficult and the easy.

What may come I will always be there.

As I have given you my hand to hold.

So I give you my life to keep.

So help me God.

I,[brede's name],take you [Groom's name],to be my husband,my partner in life and my one true love.

I will cherish our friendship and love you today,tomorrow,and forever.

I will trust you and honor you.

I will laugh with you and cry with you.

I will love you faithfully.

Through the best and the worst,

Through the difficult and the easy.

What may come I will always be there.

As I have given you my hand to hold.

So I give you my life to keep.

So help me God.

In unison

Entreat me not to leave you,or to return from following after you,

For where you go I will go,

and where you stay I will stay.

Your people will be my people,

and your God will be my God.

And where you die,I will die and there I will be buried.

May the Lord do with me and more if anything but death parts you from me.


i want to take this man/woman to my lawful wedded husband/wife,
to love him/her and cherish him/her,
for better or worse,for poorer and richer.


神父會說:

XX,你願意娶XX小姐為你的妻子麽?照顧她,愛護她,無論貧窮還是富有,疾病還是健康,相愛相敬,不離不棄,永遠在一起?

新郎會回答:

我願意娶XX我的妻子!照顧她,愛護她,無論貧窮還是富有,疾病還是健康,相愛相敬,不離不棄,直到死亡把我們分離



[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.