讀書求知生活

抒寫真情實感,回首如煙的青春歲月
個人資料
  • 博客訪問:
正文

原來如此:

(2009-07-25 16:41:25) 下一個

讀幾則俗語,發現原來不是這樣的,如:


1嫁雞隨雞,嫁狗隨狗

這一俗語原為嫁乞隨乞,嫁叟隨叟.意為一個女人即使嫁給乞丐和年齡大的人,也要隨其一輩子.隨著時代的變遷,這一俗語轉音成"嫁雞隨雞,嫁狗隨狗"

按: 在"沒有愛情的婚姻是不道德的"旗幟下,看來這句話的原意現在是行不通了.隻是生活習慣要隨先生或太太改罷了.


2 三個臭皮匠,頂個諸葛亮.

"皮匠"實際上是"裨將"的諧音,裨將在古代是副將的意思.原意是三個副將的智慧頂一個諸葛亮.流傳中人們誤將"裨將"說成了"皮匠".

按: 集思廣益可能是好事.但有時主意太多,反而會亂了套.

3. 不見棺材不掉淚.

原作"不見親棺不掉淚".並不是見了任何棺材都落淚.訛變為不見棺材不掉淚.如果不管誰的棺材,隻要見到就落淚,豈不是莫名其妙.

按: 但是我覺得有點同情心什麽的還是很好的.孟子說,惻隱之心,仁之初也.當然,觸景生情那是另外一回事了.


問朋友們周末好

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.