將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
2008 (232)
2009 (283)
2010 (239)
2011 (277)
2012 (76)
2014 (67)
2015 (64)
2016 (320)
2017 (153)
2018 (86)
2019 (31)
2020 (46)
2021 (11)
2022 (19)
2023 (29)
2024 (8)
2025 (11)
2026 (5)
Thanks for sharing, it's very well written.
同意樓主觀點,“早期在家,中期支持,末期在尊重中平...
的確,很難適應國內“那些價值觀和世界觀,那些道德底...
謝謝分享!養老的問題已經在眼前了。
還能選擇的時候,選擇權握在自己手裏。還能夠有尊嚴的...
我母親92了,開始有早期的老年癡呆症狀,因此考慮給她...
謝謝分享!寫得真好,理性而具體。完全讚同樓主的觀點...
“Keep your face to the sunshine and you cannot se...
好小說!
氣勢恢宏的圖片,可觸摸的磚牆,讓遠古文明在我們的血...
才智嘉學明智如曉陽, 勤修發奮闖京關。 繼得奇才猶子建,傑出美貌若潘安。國學衡深顯毅力,強兵伍旅維安邦。亞陸加農成西慮,新思翰墨著傑章。
用典:才比子建,貌若潘安。加農:大炮
嘉勤、繼傑、國強、亞新、明發、曉京、曉衡、關建、潘毅、伍加、維成、西傑。
一陰一陽,藍天白雲和雜翁都對。
二宇君, 老翁開個玩笑, 別介意嗬! 賣魚的, 好啊! 老翁也是賣魚的. 以後我們可以探討合作經營的可能性,如何? 另外, 下次筆會再搞評獎活動時,該找你作讚助者了, 哈哈!
我家住在海邊,自幼打魚, 是賣魚的!
嘿嘿!
西虹,你大概猜藏頭詩猜入迷了,用筆名或用真名還有涵義嗎?無它,皆因女士們的筆名個個充滿詩意,而我們男士這邊,盡是什麽“禿”“老”,“雜”“杆菌”之類的,如何做詩?就是曹植翻生,也要撓頭的。
二宇君, 老翁眼鏡還好的很呢! 你說的“曉衡”兩字我當然也看到, 不過那樣的話, 那個"曉"字就用了兩次, 而且與"衡"字距離遙遠. 有點牽強. 我想以遊子的功力, 該不是他的原意.所以未提.
順便問一句, 二宇君是賣眼鏡的嗎? 哈哈!
“改”似為“該”之筆誤。
大家注意沒有,二首詩的韻腳與其詩有何關聯?
謝雜兄。我確實想過遊猶相諧。
此詩構思更費周折,因力圖做到工整豎嵌,最終還是有一例外,好在是在下本人。