2008 (515)
2009 (91)
2011 (89)
2015 (78)
2017 (115)
2018 (134)
2019 (117)
2020 (196)
2021 (159)
2022 (98)
2023 (111)
新冠疫情中每一天
在新冠疫情中,盛友倡議每天晚上九點時分點燃一根蠟燭,禱告。鄰居響應、全城響應,禱告,期待全國響應、全歐洲響應、全球響應。
為人類我點燃一根蠟燭,望著微弱的火苗輕輕地跳動,心中充滿感恩。我們禱告,然後唱詩:
所有美善力量都遮蓋
不論如何都期盼那安慰
在晚上早上每個新的一天
上帝都將與我們同在
所有美善力量都默默圍繞
奇妙地安慰保守每一天
讓我與你們走過這些日子
並與你們踏入新的一年
盡管過去的年日折磨心靈
艱困時光重擔壓迫我們
主啊!拯救飽受驚嚇的心靈
以那為我們預備的救恩
今天請燭火溫暖如地燃燒
是你帶給黑暗中的我們
或許這會引領我們再相聚
明白你的光在黑夜照耀
這是潘霍華為未婚妻及家人寫的《所有美善力量》(Von guten Mächten)的詩作,成為教會演唱的經典曲目。
《所有美善力量》創作時,潘霍華身在獄中,迎接 1945 新年的來臨。他不知外頭的局勢,也沒有最新的前線作戰消息,無從得知當時納粹德軍已節節敗退,在全麵崩潰的邊緣。潘霍華這首詩的盼望,不是來自最新的世界局勢,也不是來自一廂情願的樂觀想像,而是來自他對上帝美善的確信。
這是首帶著盼望的詩,讀過潘霍華生平的人都知道,這是他人生最後一個新年除夕。因對上帝美善的確信,雖然在黑暗中,潘霍華意識到“所有美善力量默默圍繞”,帶著無比的盼望麵對新的一年。因對上帝掌權的信心,即便眼前的環境令人沒有樂觀的理由,但潘霍華經曆到“所有美善力量奇妙遮蓋”。
麵對人生種種苦難,潘霍華的生命展示出,他之所以能承擔,不是因為自己的意誌堅強,也不是因為苦難的力度不夠,而是因為深信一切都在良善上帝的手中,以至從祂良善慈愛聖手中領受苦杯,仍能“毫不顫抖感謝領受”。
迪特裏希·潘霍華(德語:Dietrich Bonhoeffer,又譯迪特裏希·朋霍費爾,1906年2月4日-1945年4月9日),德國信義宗牧師、神學家,認信教會成員之一,出生在德國布雷斯勞(今波蘭弗羅茨瓦夫)。潘霍華曾經參加在德國反對納粹主義的抵抗運動。因同伴計劃刺殺希特勒失敗,潘霍華在1943年3月被捕,並於希特勒自殺前22天被絞死。
潘霍華的新娘
瑪利亞·馮·魏德邁(Maria von Wedemeyer),他們相識於1942年6月,一個已經在神學上有自己的見解,並從事反抗運動的牧師,一個隻是剛取得高中文憑,前途充滿可能性的年輕女孩,他們的年齡相差一大截(十八歲和三十六歲)。瑪利亞的外祖母,是反抗納粹黨地下支持者,所以他們是在外祖母家相遇的。瑪利亞的父親和哥哥先後都在1942年戰死於俄國前線,在她們家憂傷時,潘霍華給她們很多的安慰。在1943年4月5日,潘霍華在柏林的家中被捕,送至監獄,他們隻能借著通信、探監的時光見麵、聯絡,在這段時間,他們才互相認識彼此。但是在1945年夏天,她接到潘霍華死亡的消息,之後進入大學念數學,然後到美國留學,並當了電腦公司經理,結了兩次婚姻,但都離婚收場。她是個性堅強,在事業、家庭兩頭忙時,因不注重身體,健康出現問題,發現時已經是癌症末期。在1976年,在一場紀念潘霍華七十歲冥壽,舉行一場研討會,她以“潘霍華的新娘”出席,她終於將手邊最珍貴的信件提供出來,希望這些話語能安慰更多的人。
不論如何都期盼那安慰
在晚上早上每個新的一天
上帝都將與我們同在
所有美善力量都默默圍繞
奇妙地安慰保守每一天
讓我與你們走過這些日子
並與你們踏入新的一年
盡管過去的年日折磨心靈
艱困時光重擔壓迫我們
主啊!拯救飽受驚嚇的心靈
以那為我們預備的救恩
今天請燭火溫暖如地燃燒
是你帶給黑暗中的我們
或許這會引領我們再相聚
明白你的光在黑夜照耀
Von guten M?chten
1. Von guten M?chten treu und still umgeben,
behütet und getr?stet wunderbar,
so will ich diese Tage mit euch leben
und mit euch gehen in ein neues Jahr.
2. Noch will das alte unsre Herzen qu?len,
noch drückt uns b?ser Tage schwere Last.
Ach Herr, gib unsern aufgeschreckten Seelen
das Heil, für das du uns geschaffen hast.
3. Und reichst du uns den schweren Kelch, den bittern
des Leids, gefüllt bis an den h?chsten Rand,
so nehmen wir ihn dankbar ohne Zittern
aus deiner guten und geliebten Hand.
4. Doch willst du uns noch einmal Freude schenken
an dieser Welt und ihrer Sonne Glanz,
dann wolln wir des Vergangenen gedenken,
und dann geh?rt dir unser Leben ganz.
5. La? warm und hell die Kerzen heute flammen,
die du in unsre Dunkelheit gebracht,
führ, wenn es sein kann, wieder uns zusammen.
Wir wissen es, dein Licht scheint in der Nacht.
6. Wenn sich die Stille nun tief um uns breitet,
so la? uns h?ren jenen vollen Klang
der Welt, die unsichtbar sich um uns weitet,
all deiner Kinder hohen Lobgesang.
7. Von guten M?chten wunderbar geborgen,
erwarten wir getrost, was kommen mag.
Gott ist bei uns am Abend und am Morgen
und ganz gewi? an jedem neuen Tag.
Dietrich Bonhoeffer