2008 (515)
2009 (91)
2011 (89)
2015 (78)
2017 (115)
2018 (134)
2019 (117)
2020 (196)
2021 (159)
2022 (98)
2023 (111)
達賴在班貝克
作者:謝盛友
達賴喇嘛在班貝克報告的前夜,班貝克大教堂廣場舉行大型燭光晚會,象征給西藏光明和希望。
2008年5月18日,達賴喇嘛在班貝克的報告:宗教:促進和平還是挑起戰爭。
托爾斯泰《戰爭與和平》的盜版?
報告的前後,筆者與德國支援西藏協會(Tibet-Initiative) 主席Wolfgang Grader先生交流,這次達賴喇嘛的德國行是由他邀請和負責安排的。
我:德國記者問我,抵製奧運會不會有效果?
主席:您的說法?
我:抵製奧運,沒有效果,也沒有必要。達賴喇嘛本人也聲稱,他支持北京奧運。不管他內心如何想,至少他已經公開聲明支持。漢人有五千年的忍耐能力,但是,忍耐與忍讓是不同的,況且,如今經濟、通訊全球化,抵製奧運,不可能像二十年前那樣,具有效果。現在的人比以前理智多了,千萬不要瘋狂地種植愚蠢,愚蠢地種植瘋狂。我害怕!為什麽達賴喇嘛現在本身遇到西藏內部的壓力,德國境內不少西藏年輕人組織抗議達賴喇嘛的活動?
主席:這說明藏人比漢人更加文明、更加民主,藏人內部年輕人反對達賴喇嘛放棄獨立的訴求,年輕人比較激進。如果漢人在內部也允許表達不同意見,不是更好嗎,不是一種進步嗎?
我:為什麽安排達賴喇嘛來班貝克?
主席:班貝克是國際文化遺產保護城市,西藏也是,所以具有非常重大的意義。(筆者:Wolfgang Grader 是班貝克人,多少有點私人感情在裏頭。)
我:德國聯邦總統、總理和外交部長都拒絕接見達賴喇嘛,你們覺得失望嗎?
主席:當然失望。以前的總統魏澤克,外交部長金克爾和菲舍爾都接見過大賴喇嘛,有象征的政治意義。不過,達賴喇嘛已經是全德國人的好朋友了,每次來,不可能都得到最高級別的接見。媒體有時候過分炒作。
我:我想起艾登。
主席:您想英國人幹嘛?
我:他當英國外交部長時說過:外交的最高藝術是會說“不”,說“不”,其實是表達“是”,這才是外交的最高藝術。我個人的感覺,德國的上層個個都是出色的外交家,達賴喇嘛則是很高的藝術家。“是”就是西方社會配合達賴喇嘛造就了一個“熱愛達賴喇嘛”的公民社會。德國的上層個個懂艾登,德國的下層沒人懂艾登。
主席:西方人並沒有造神。
我:我沒說西方人造神。你們協會的宗旨和活動效果如何?
主席:給西藏希望,如果世界上沒有我們這些支援西藏等等協會的長年努力,西藏在世界上的聲音則越來越小,我們為西藏遊說。
我:西藏問題很複雜,而你們西方人喜歡把複雜的西藏簡單化。像剛才達賴喇嘛演講前你們的文宣片:西藏自古以來是一個獨立的國家,西藏是獨特的種族,具有獨特的語言、習俗、傳統、文化和宗教。文宣片把西藏問題一刀切:1950年之後……,之前一概不談。至少我說,你們西方人“不”是把西藏描繪成黑白分明。聽達賴喇嘛的演講,我迷迷糊糊想入睡,我找到了兩個等號:西方人有意無意協助達賴喇嘛把西藏和達賴喇嘛劃等號,西方人有意無意協助中國執政者把中國和中國共產黨劃等號。難道不是在傷害藏人和漢人的感情嗎? 難道不是在破壞世界和平嗎?
走出會場,看見左邊是支持中國的抗議的留學生,抗議人群高喊:達賴喇嘛欺騙世界!
右邊是支持西藏的藏人示威者,示威者高喊:中國欺騙世界!
一左一右,有意無意地為達賴喇嘛的報告《宗教:促進和平還是挑起戰爭》評分。是諷刺還是黑色幽默?
寫於2008年5月18日,德國班貝克
China lässt Gipfel mit der EU wegen Tibet-Streit platzen
Absage aus Peking: Chinas Regierung will sich kommende Woche nicht wie geplant mit EU-Vertretern treffen. Hintergrund ist der Streit um Tibet und den Anführer der Exil-Tibeter, den Dalai Lama.
ANZEIGE
Hamburg/Peking/Brüssel - In einer in Brüssel veröffentlichten Erklärung der EU hieß es, Peking habe das für Montag in Lyon geplante Treffen verschoben. Dort sollten Vertreter Chinas und der EU zusammenkommen. Offenbar ist die chinesische Führung verärgert über den europäischen Umgang mit dem Dalai Lama und der Tibet-Frage.
DPA
Dalai Lama: Zankapfel zwischen China und der EU
Hintergrund sei der Streit um ein geplantes Treffen zwischen Frankreichs Präsident Nicolas Sarkozy und dem geistigen Oberhaupt der Tibeter, sagten EU-Diplomaten am Mittwoch. Die französische Ratspräsidentschaft bestätigte lediglich, das für den 1. Dezember geplante Treffen sei verschoben worden.
Im Sommer hatte es Sarkozy nach Drohungen Chinas abgelehnt, das geistliche Oberhaupt der Tibeter während der Olympischen Spiele zu treffen, als dieser Frankreich besuchte. Nach der Bekanntgabe des Termins hatte China bereits protestiert. Außenamtssprecher Qin Gang sagte damals, die Tibet-Frage sei eine interne Angelegenheit und dürfe die internationalen Beziehungen "nicht unnötig belasten".
MEHR ÜBER...
Tibet EU China Dalai Lama Nicolas Sarkozy
zu SPIEGEL WISSEN Der Dalai Lama macht sich für eine größere Autonomie seiner Heimatregion stark. Die kommunistische Regierung in Peking wirft dem buddhistischen Geistlichen vor, Tibet von China abspalten zu wollen.
In der Vergangenheit war es wegen des Umgangs mit dem Dalai Lama immer wieder zu Verstimmungen zwischen China und westlichen Regierungen gekommen.
flo/AFP/Reuters/AP
道不同不相為謀,戰略夥伴說說罷了
Großansicht des Bildes mit der Bildunterschrift: 去年11月底在北京舉行的中歐峰會
歐盟輪值主席、法國總統薩科齊及一係列歐盟成員國領導人將於十二月初在歐洲會見達賴喇嘛。對此,中國政府宣布無期限地“推遲”原定下周一在法國裏昂召開的歐盟中國第十一次峰會。德語媒體普遍報道了這一消息及歐盟的反應。
南德意誌報報道了達賴喇嘛十二月到達歐洲後參加諾貝爾和平獎得主會議並會晤歐盟政要的計劃。就中國的強烈反應,該報援引歐洲議會外交政策專家布洛克的話寫道:
"布洛克說,中國的態度不能接受,歐盟的代表有權與所有人權活動家交談。在當前世界金融和經濟危機的形勢下,歐盟對此次歐中峰會寄予很大的期望,所以布魯塞爾表示遺憾地獲悉了中國的這一決定。長期以來,中國試圖在國際上孤立達賴喇嘛,批評他與高層政治家的任何會晤。"
新蘇黎世報注意到,在中國政府做出無期限"推遲"歐中峰會後,法國總統薩科齊發言人明確表示,總統將堅持與達賴喇嘛會晤的原定計劃。該報接著寫道:
"北京取消峰會並不出人意外,因為任何國家的高級代表人物會見這位藏人時,中國總會以外交別扭做出回答。同時,這也暴露出'戰略夥伴'的說法純粹是說說而已,就象俄羅斯與西方的關係一樣。歐洲議會中的自由派黨團對此做出了憤怒的反應,他們表示,北京的決定證明,中國不接受歐盟的基本價值觀,尤其不接受民主和法製國家的觀點。"
每日鏡報聯係歐洲議會給胡佳授獎一事寫道:"回絕參加峰會一事的背後也可能是北京對歐洲第二件頂撞中國的事做出的報複。十月底,歐洲議會把言論自由薩哈羅夫獎授予了被關押在中國監獄的人權積極活動人士胡佳。北京曾全力阻止這次授獎。宣布授獎恰好在亞洲和歐洲政府首腦在北京舉行亞歐峰會的前一天,中國領導人認為這是一次特別嚴重的挑釁。但是這一事件當時並沒有影響峰會。"
商報報道說,在中國拒絕參加歐中峰會後,法國取消了十二月的歐中經濟峰會。這一決定引起了經濟界的批評:
"德國經濟界批評了在當前經濟危機中取消歐中經濟峰會的做法。周四,德國經濟亞太委員會地區負責人施泰拉克說,'我們感到失望。'去年德中關係冷卻後,中國使德國企業明顯感到'情況不正常',所以政界應注意中國在西藏問題上的敏感性。歐盟駐華商會認為,取消歐中經濟峰會是放棄了一個機會。在世界金融震蕩和經濟衰弱之際,這一做法尤其使人難以理解。商會希望,這一切不要導致經濟民族主義和保護主義措施的產生。"
Besten Dank!