個人資料
正文

被遺忘的城市(1-6,小結)

(2007-10-24 19:23:36) 下一個
0) 古風
桑田變滄海,日晷乾坤移。我心思舊日,滿目生瘡痍。
古今瘞何處?歲月掩城池。江海空浩歎,太虛氣漫彌。

被遺忘的城市(1-6) - 紫荊棘鳥 - -*-紫色王家思絮絮-*- 

1)美素不達米亞 (Mesopotamia)
1a) 古風
史傳蘇美爾,猶早古埃及。瓊樓巴貝爾,仙子觸天機。
逐鹿阿敘利,兩河自依依。追夢巴比倫,先鋒是裏奇。

1b) 巴別塔 (Tower of Babel) (十四行)  
我要背起行囊,越過遠古洪荒之外的褐色巴比倫王朝;
哦,巴別塔,誰說塵沙將你吞噬,在朔風中獨自彷徨?
我要揚帆,越過幼發拉底河,追逐巴別塔天際的紫光,
應和那一曲頌歌,托起我的紅塵之軀,使我遠離塵囂。

窺觸天機的先知已隨風逝去,如今誰為虔誠的淪落寂寥?
我聽見底格裏斯河水響潺潺,浸潤我年複一年的秋海棠,
和蘇美爾人一起高歌一曲,凝望耶路撒冷上空紫色天象;
我看見我的少年郎越過躊躇和彷徨,如青石,風雨蕭蕭。

淙淙歲月無法將你的容顏掩埋,縱使你風化成斷壁殘垣;
瓊樓的紫光永遠閃耀,於我,那不止是黑夜不滅的火種;
我知道,我的少年郎已越過青雲,和我相依,高過天堂。

隻有你,我的主,是我唱頌不完的獻歌裏蘊藏的永恒,
如希冀,從我心頭冉冉升起,高過先知曾預示的天堂;
隻有我甘願為你俘虜,我的主,永生永世做你的仆人。 


被遺忘的城市(1-6) - 紫荊棘鳥 - -*-紫色王家思絮絮-*- 

2) 印度河穀 (Indus valley)
2a) 古風
印度河穀地,城池四五十。青磚經日曬,街道如坪棋。
奇異石刻印,羚羊掛角枝。烽火燃戰事,蒼茫卡拉奇。

被遺忘的城市(1-6) - 紫荊棘鳥 - -*-紫色王家思絮絮-*- 

2b) 摩亨約*達羅汲水的少女((十四行)  
越過二十個世紀的叢林之綠,我仿佛親曆
那豐姿綽約的少女,玲瓏的曲線愈顯孑孓,
她穿梭在幽森小巷,隱秘中泛起陣陣羞澀;
我的心兒也隨她的曼妙而跌宕出陣陣淒迷。

這汲水少女在古井邊哀哀痛哭,將青春迷失,
我看見她在垂首獨步,走不出身旁那片荒澤;
此刻唯有她的心上人兒才能讓她走出那阡陌,
讓她逃離勞碌的集市,免卻今生勞苦的奴役。

桃木井蓋兒半啟,青苔兒一片片,星光兒一茬茬,
為了她,我要繞過那斷壁殘垣,繞過那遠古吟唱──
看啊,綠色棕櫚樹下的少女幾欲和歌兒一起融化!

古井的綠水淙淙而流,浸染著往昔的滄桑,
它潺潺地流,讓這少女以永生,隨冬隨夏;
不似紅塵中的我,秋盡時就注定隨風消亡……
 

被遺忘的城市(1-6) - 紫荊棘鳥 - -*-紫色王家思絮絮-*- 
希臘王後海倫和特洛伊王子帕黎斯

3)特洛伊 (Troy)

3a) 古風
海倫為禍水,情惹帕黎斯。別去斯巴達,靈犀泛癡迷。
爭渡愛琴海,相決特洛伊。誅殺赫克特,一統邁錫尼。

3b) 十四行*海倫
鬱金香開放在愛琴海的彼岸,鵝黃、藏紅、冰藍
多麽熟悉!溫暖又冰涼,如雙眼久違的淒迷荒蕪
今晚帕尼斯會來到我身旁,無怨無悔,無嗔無怒──
隻有仆人在歌唱:“永世不變的是王後純潔的容顏……”
  
這美麗而又高傲的王後,今晚她的雙眼卻在彷徨
為著愛情她犧牲了貞節,背叛了她的丈夫和君主
在特洛伊的異鄉她將靈魂還給天神,等待著救贖----
溫柔的日子總是短暫,苦澀的愛琴海卻那麽漫長
  
我聽到了國王阿伽門儂的怒吼和軲轆轆的戰車
然而這些距離我很遙遠,無關乎我榮辱和歡悲
因為我心已決,任憑道德審判,肮髒或者雅潔
  
帕黎斯已死去,飄在愛琴海,覆上一層花蕊
千年來我總在飄渺的星光下遊蕩,聲聲啼血:
“愛的代價就是讓心兒染上殷紅的破碎之美……”


被遺忘的城市(1-6) - 紫荊棘鳥 - -*-紫色王家思絮絮-*- 
克羅索斯的公主阿麗亞德涅 (Ariadne)

4) 被遺忘的城市(4): 克裏特 (Crete)

4a) 古風
美哉克裏特,璀燦殊為奇。迤麗克羅索,幽玄複迷離。
輕幔鑲寶石,靈性無猜疑。溫柔當世絕,天忌米羅斯。

4b) 阿麗亞德涅*十四行 (Ariadne)
阿麗亞德涅,小公主,明珠般,鑲嵌在克裏特
諧韻流美,如千年清光,瀉上了金色輕羅香幔
克羅索斯宮殿從無先知,明日跌宕又何須預言?
傳說比翼雙飛的鳥兒,從無癡男怨女遭遇情孽……

追逐我,雅典王子,迷宮和山水後就是我的閨房
莫讓多情作癡癲隨流水,莫道紅顏似禍水惹情劫
追逐我,忒休斯,今生歡愛是否勝過永恒的誓約?
那射你透心窩之箭,就掛在小羚羊的七色角枝上……

米諾特羅耳怪獸已死,我愛,順著膠繩和利劍的指示
救贖雅典青年,帶我離開克裏特,離開克羅索斯宮殿----
傷心的拉克索斯島,印證著遠古的魔咒、荒野的孤寂……

可憐的人兒!雲霞處你枯萎成宙斯珍愛的孩子
你溫潤著我的懷古之情,用你的身世飄零之傷:
東逝,東逝!昔日花柳之地,衰敗成殘垣斷壁……


被遺忘的城市(1-6) - 紫荊棘鳥 - -*-紫色王家思絮絮-*- 

5)龐貝(Pompeii)
5a)古風
我生多苦難,遭遇維蘇威。岩漿灼如熾,雲霄卷滾石。
赫城沉海底,生靈多窒息。寒月空照恨,禍福難始知。

被遺忘的城市(1-6) - 紫荊棘鳥 - -*-紫色王家思絮絮-*- 

5b)朱理亞斯·波利比亞斯的一家(十四行)
茱莉亞,不要再去結滿野鬆子的果園!盡管鬆香曾讓你癡迷
你看啊,無垠的黑色已鋪展在上蒼曾經賜予你肥沃的土壤
懸浮於競技圓場狂歡的人群,角鬥士和舞女頭頂上的歡顏
是悄然而來的懲罰和妒嫉,在上蒼的抓鬮聲中萬物終將迷失!

原野蒼蒼,無聲無息,茱莉亞在驚恐之中逼視
殘雲和大地裂縫之間那冰冷而令人絕望的灰暗
和銀製飲杯上那曾經讓我永生安詳的先知箴言:
“享受生活去吧,因為明天總是那樣難以猜知!”

當我無辜的靈魂得以摧毀,在無定所的上空肆意飛行
昔日那海灣擺渡的滄桑老翁和渡鴉卻沒入長雲和煙雨
嗬我愛!椰樹下此刻應站著我的茱莉亞,千萬種風情

可憐的波利比亞斯!岩漿將他湮滅成千萬年後的沃土;
如今隨塵粒漫天浮遊的,隻有助產婆昔日的預言聲聲:
“來,茱莉亞,下次生育時上帝不會再讓你遭受苦楚!”


6)吳哥窟 (Angkor Wat)
6a)古風
晦明洞裏薩,依水有清氣。清氣滯叢林,神像鑲石壁。
印度濕婆舞,歌聲似花寂。修禪吳哥窟,參悟生死譬。
 
被遺忘的城市(1-6) - 紫荊棘鳥 - -*-紫色王家思絮絮-*- 

6b)吳哥窟 (Angkor Wat)(十四行)
古老的湄公河水催生了瓦藍色的古高棉,沉隱於
盛衰榮枯。如我,被匿名的祭司於午夜喚醒
沉隱於我的短暫,那曾經屬於我的歡樂時辰
晨風又吹,世紀就這樣潺潺覆過古老的洞裏薩湖
  
我怎敢抬起頭來,凝望你那深邃的眼睛?
我怎敢席地而坐,這永遠屬於你的淨土?
是你,是你命令我忘卻凝澀,嚴寒酷暑
是你,是你命令我皈依神祗,得以安寧
  
洞裏薩湖邊矢車菊花在紫色蔓藤裏次第開放
從初春的第一天起,這林蔭道就蘊育著孤寂
一重重,將我的整個童年纏繞成乳白的時光
  
我怎忍拂逆你的意願?當秋瑟的荒蕪逐漸淒迷
我就會沿著你的林蔭道老去,回首後聲聲呢喃
我將永遠隱藏起呼吸,和吳哥窟神廟永遠別離……
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (5)
評論
紫色王家 回複 悄悄話 163 這圖片...特小氣了
紫色王家 回複 悄悄話 b) JingJiBird:14行是個品牌,在西方的詩歌史上相當於我們的近體詩. 它有很多形式 (最常見的大約有4種格式),這裏是其中之一。說它是品牌,就是現在西方有些現代詩歌,按照其格式寫下去,有的是16、18、20等行,但是依然叫做14 行詩歌。關於節奏韻律,亦即你說的“弱弱強”(常見的3/4節奏pattern),我顯然沒有顧這些。其實現在基本上沒有人注意這些了,除了極個別人外,例如曾經的馮至。馮至也許是研究14行最多的學者之一,我記得他的主要建議就是要讓每行的(漢字)字數保持大約在9-12字。我開始也試了一些要減少每行的字數,不過我的語言功夫不到家,每行平均到了16-20字 (每數,感覺如此),嚴重超標:)將有關克裏特島的詩與有關特洛伊的詩調換一下位置, 這是個好主意。就消失來說,克裏特應該更早 (不過古印度文明消失又晚一些了。真是一筆糊塗賬)....about 實寫和虛寫: 關於巴別塔等----詩歌所寫,不是帶有些曆史等方麵的原型,不是忠實的敘述,而是借傳統以抒我現代的感受。目的在於在詩中對愛、夢幻、美、個體生命、不朽等及其相互的關係作一些嚐試,不過我功力不夠,無法做得更好,但是我覺得這是我比較明確的方向,雖然這不一定對。Babel 塔我也是從聖經中得知的,不過於我而言,這應該隻是傳說 (文章中的插圖,也是後人畫的),其目的之一也許在解釋閃米特語係的“混亂”。登Babel塔,自然和曆史、傳說完全無關,完全在想像。另外,“被遺忘的城市”你可以理解成那些消失了得“城市群”,除了特洛伊、龐貝等很具體的城市外,很多是泛指那些在早期文明消失了的城市群。例如1), Mesopotamia,Mesopotamia 顯然不是個城市而是兩河流域的之間的那個地帶的稱呼,廣義上還包括更早的Sumer。不過你說得對,“史前蘇美爾”用得錯誤,要批評:) (我也不知為什麽用了個“史前”二字,這是不可饒恕的)。印度河穀一帶也是這個意思,是指古印度文明,主要在今巴基斯坦卡拉奇一帶,消失的城市很多。(標題)是統稱----謝謝你認真的品評!如印度文明一樣,選了個Mohenjo_darro,這裏選了個巴別塔 (雖然它不是城市)。不過題外話,巴別塔真的存在嗎?我表示懷疑,覺得這隻是傳說而已,如柏拉圖的atlantis,基本上是虛構的,有的人甚至提議去大西洋尋找 atlantis.
紫色王家 回複 悄悄話 a) 慕泉:幾個有關詩歌與曆史的問題. 1 每段不同的古典文明都用了一首古風(五古)做引子,然後用十四行詩寫主文,這樣的組詩倒是別出心裁,也別具一格。隻是,十四行是除了行數與韻腳外,也有格律,就是所謂的“頓數”,常用的是“- - /“就是“輕輕重”的節奏,一共十個音節。我尚未分出你這裏十四行的節奏規律,你是如何處理節奏的?望啟示。另外,你用的應該不是最常用的“莎士比亞體” 的十四行詩,而是在此之前的詩體吧,莎體後六行應是4-2, 韻律是efef gg, 而你的則是3-3,韻律是efe ghg。不過我對十四行詩所知甚少,更未創作過,望能從您這學到新知識。2 “隻有你,我的主,是我唱頌不完的獻歌裏蘊藏的永恒”,這裏的“主”,應該不是指那位全知全善全能,自有永有的主,耶和華真神吧?3 你在這裏解釋了人類建造巴比塔之事。雖說除了聖經以外,古巴比倫王國也記載了這個故事,但都沒有提到是蘇美兒人要建巴比塔。倒是聖經上提到,大洪水後,諾亞的後代們就逐漸遷移到了東方(就是今天的亞美尼亞)。後來因人類的驕傲狂妄,要建巴比塔“與天公試比高”,神便混亂了人類的語言,使得人類不能同心建塔了。由於語言的隔閡,人類便開始各隨各的家族,分散到世界各地。所以“巴比”有“confused”之意。主前1800年左右閃族人建立的古巴比倫王國,就是取自巴比塔之名。3 “和史前的蘇美爾高歌一曲”。用“史前”一詞有誤。蘇美兒文明一般被認為是人類“史”的開端,大概是在主前3300左右(尼羅河文明前3000,印度河穀文明前2500,中國黃河文明前2200/1700)。因為一般有文字記載加上考古的佐證來作為“史”的開端,而蘇美兒文明正是因為他們的楔形文字(人類所發現的最早的文字)和考古發現的遺跡,才成了“史”的開端,而不是“史前”。在這之前的新石器時期(前7000-3500)等才叫“史前”。4 與古希臘文明直接有關的有兩個文明,就是主前1600左右的克裏特島的米農(Minoans)文明和主前1200左右的邁錫尼(Myceneans)文明。許多考古證據表明“特洛伊”戰事確是史實,應該發生在主前1200年左右,是邁錫尼文明時期,所以,作者是否願意按曆史時間次序,將有關克裏特島的詩與有關特洛伊的詩調換一下位置?5 印度河穀文明是世界四大古老文明之一,不是後來的雅利安文明,作者也許可以在注釋時加上此點。另外你的組詩用的標題是“被遺忘的城市”,我讀了你的第一組關於蘇美兒/巴比倫文明組詩時,竟看不出描寫的是哪座被遺忘的城市。是蘇美兒人的文明中心,世界上最古老的城市吾珥呢,還是古巴比倫的首都巴比倫城?二城都在“褐色的巴比倫王朝”境內,現在都是廢墟。據說巴比倫城是洪荒一百多年後,由諾亞的重孫,含的孫子,古實的兒子寧碌建的。至於巴比塔的遺址,較肯定的是在今天的伊拉克境內,具體在哪尚無定論。所以你指的“被遺忘的城市”,具體是指哪一城呢?還有,你的第一張圖片,是不是就是著名的 “Ziggurate”?現今在伊拉克境內的一些古巴比倫人建造的“Ziggurate”遺址,似乎讓人感受到了“巴比塔”的縮影。
登錄後才可評論.