《莊子·秋水》
原文:
且子獨不聞夫壽陵餘子之學行於邯鄲?未得國能,又失其故行矣,直匍匐而歸耳。
譯:
燕國壽陵有個少年,聽說邯鄲人走路很好看,就趕去邯鄲跟人家學習步法。可是,他不僅沒有掌握邯鄲人走路的獨特技能,而且忘記了自己原來走路的步法,結果隻好爬著回家了。
無論個人或群體,喪失自信,必失生活之信仰,仰人鼻息,機械模仿,浮躁畢現,要麽自卑,要麽自大。對讚揚之語,興奮不已。對抨擊之論,憤怒如刮骨。最終淪為假洋鬼子,人格盡失,遭人唾棄。
國家喪失自信,美其名曰“接軌”,其實質是看人顏色,機械照搬,消化不良,錯失進取之良機。政治體係,金融體係,社會保障體係,教育體係等建立矛盾重重,耗費社會資源,耗費人民之智慧。終之如燕國壽陵之少年,匍匐無能自立,被人騎上,任人宰割。
《莊子·秋水》,千年之前寫就。百年清史,民國戧亂,血跡未幹。
現代實例一:
親戚女士,大英帝國公民。(略)
現代實例二:
同班同學,天朝帝國公民,現省部級別官員。
豪宴。極度興趣之天朝世界之外之民主。偶諫言:“何不試而廣之?”笑答:“若下野,此等豪宴何來?”“況世界多極。”
問世間存否天朝之路,既得民主民生,又庇得禦吏之特權顯貴?
是啊,給我們聽聽靜海悅耳的“哼哼哼” 吧~~~
阿海你還在原地邯鄲學步啊~~
該寫些深奧的東東了,讓別人(除了我)都看不懂!
阿海還會寫古文? 晚生了! 要生在古代,也是個人物啊,嗬嗬~~~
最後問的發人深省!
嗬嗬嗬