溫柔一刀

力刀,網壇上掐架論戰化名“刀客”。曾插隊落戶。國內獲外科專業博士學位。現為病理醫生。美國病理醫師協會、美國病理醫師學院、國際病理
個人資料
力刀 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

為《華夏文摘》寫稿十年的最高榮譽--一個業餘網上寫手的自白

(2005-12-27 06:58:07) 下一個
為《華夏文摘》寫稿十年的最高榮譽--一個業餘網上寫手的自白                              -力刀-   到今年年底,是我上網碼字兒並為《華夏文摘》投稿10年整了。   1991年年底,同學教會了我用中文網元老魏亞桂先生編寫的ZWDOS中文軟件經大學電腦係統閱讀,拷貝和打印華夏文摘,並訂閱了經電子郵件送遞的文摘。從此,《華夏文摘》成為我留學生涯裏不可缺少的一個精神夥伴。正如很多那個年代前後出國的老網友們及華夏老編輯唐泓先生在其文章裏回顧所言:“每個周五,就盯著打印《華夏文摘》,那時候幾十頁中文要打老半天,那也等著,然後拿出來大家傳看……”。我還把每期文摘存入軟盤保存,直到互聯網以及華夏文庫的建立後。那時,每周五閱讀《華夏文摘》是艱難的留學生活中最溫馨的時刻,等待每一期新文摘的發行的焦急心情真好比當年等戀人的信那滋味--文摘確實是我們這代老留學生們的親密夥伴和戀人。因為她是由一群和我們生活和經曆相同的留學生們創辦的,發表的文字寫的是我們留學生自己經曆的,或我們身邊眼見目睹的真實留學生活,是我們在異國他鄉艱難生活闖蕩適應異種文化和文字語言的痛苦過程中用我們熟悉親切的母語和文字交流的園地。可以說,除了那個時代過來的我輩們,隻怕90年代後期來的留學生們再無那種感受也很難理解和體會我們這些年過不惑或過了知天命之年老留學生們對《華夏文摘》的那份情感了。   95年底,我學會了使用也曾是文摘老編輯的嚴永欣先生編寫的在DOS下操作的“下裏巴人”漢語拚音中文書寫軟件打字,並給《華夏文摘》發了我的第一篇文字--一封以真實姓名署名的讀者來信,為《華夏文摘》叫好並向讀者們呼籲捐款支持文摘。從此,開始了業餘碼字兒向文摘投稿的正經事業和上網不正經閑侃與人鬥嘴幹仗的10個春秋。那時寫一篇千把字稿子要花幾十個小時,一字一字吭吭哧哧地拚寫打入,在DOS下操作的漢語拚音書寫軟件很難使用,也沒有鼠標操縱器,寫作時得把“拷貝”,“刪除”,“插入”等各種指令的具體寫法用法寫到卡片上貼在熒光屏上時刻看著這些說明打入指令來編輯文件,還常常因不熟悉電腦和指令使用,一不留意,寫好的一大段文字突然不翼而飛,幾個小時的心血瞬時化為烏有,真讓人捶足痛心不已。 記得,當我轉到芝加哥大學工作後,用“力刀”為筆名最早投給華夏兩篇政論文章“我們比西方人更重情感?”和“是張藝謀在汙辱出賣中國婦女?”時,都是在工作之餘熬了十幾個夜晚才完成的。也正是這兩篇文字在《華夏文摘》的發表,讓我感受到電子網絡傳媒的力量。我這兩篇文章刊登於文摘後的第二天早上,我就陸續接收到來自世界各地讀者的電子郵件了,如潮的郵件以至把當時有數量限製的我在大學的電子郵件信箱撐爆而無法打開使用,急得我立即找到係裏電腦管理員來修複和擴容我的信箱,並把來信一一修複。當我閱讀著世界各地讀者們的來信反饋評論,被讀者們的真情鼓勵支持深深感動:除了在道義上的支持,有的認真地指出我的文字和引用資料的錯誤,有的與我認真探討我的文章所涉及的問題的文化和曆史層麵意義及根源,也有的網友向我傾訴自己痛苦的切身經曆。我至今保留著當年這些撐爆了我的電子郵件信箱的來信--它們是我的讀者對我業餘寫作生涯的鼓勵和動力來源。   在美國,網絡寫作沒有什麽限製,可以任意書寫自己情感和感興趣的題材。我曾說“我思故我在,我思故我寫,我寫抒我情”。寫我的思鄉之情,寫我對時政的關注和感受,寫我的同年和既往經曆,寫我的留學生活感受。同時,用我所學專業知識和技能為讀者做大眾生活醫學科普。生活是如此多姿多彩,使得我有寫不完的題目,常常隻是覺得時間不夠用。在給《華夏文摘》寫稿的過程中,與讀者通過論壇和電子郵件的及時交流,也使得寫作本身更有意思和實際意義。我寫我的童年,使得有相同經曆的讀者一同回味童年,甚至因此有在英國的讀者來信認下當年同在一個大院兒生活的童年夥伴兒;我寫我的窮吃經,有網友來信討教野蘑菇的識別和采摘經驗;我侃我學打網球的經曆,有網友甚至外出開會路過我住的城市下飛機來與我“手談”;我談乳腺癌和肺癌等醫學問題,先後有多個網友來信來電話谘詢有關其本人或家人的疾病診斷和手術治療問題--這裏麵,甚至有那曾攻擊我“也有些90到100年的老店,雖無多少人光顧,門麵也還撐在那裏。那些不鹹不淡的文章,雖問津者寡,卻有重大的自我表現和自我滿足價值。”的人!   人們常說網絡世界時虛擬世界。可我覺得網上江湖與現實生活一樣,其實也是現實生活的另一種表現形式而已。網絡裏,網人們有著真實生活裏的喜怒哀樂不同經曆和感受,通過文字表現於網上。老刀在網上同在現實生活裏一樣,毫無造做,嬉笑怒罵從不隱瞞自己的情感。當《華夏文摘》建立文庫時,我是唯一一個將自己的真實身分展示給讀者們的寫手。網上我曾得罪過不少人,但卻也因我的真情實意而結識和交下許多知根知底的好友,鐵哥們和好寫手,而且都是最早從為《華夏文摘》的共同寫作經曆相識的。   網上碼字兒10年,真正最讓我感到欣慰和感動的,卻是最近很多網友給我寄來的信函和為支援老刀家鄉河南艾滋農民和艾滋孤兒們捐款的熱情舉動。當今年5月,武漢電視台記者陳為軍自費自編自導自攝反映中國河南農村因獻血而感染HIV/艾滋病悲慘事件從而獲得第63屆PEABODY獎的記錄片《好死不如賴活著》(TO LIVE IS BETTER THAN TO DIE)經皇後區法拉盛圖書館國際交流中心的寒江月女士主持在華人社區放映後,引起華文媒介的重視和宣傳,在美國華人社區內引起反響。老刀和寒江月,海貝珠,及《華夏文摘》的寫作好手之一杜欣欣等自發結合組織起來,通過網絡論壇及平麵媒介進一步大力宣傳推薦該片於華人社會,旨在為影片中悲慘家庭募捐,獲得大家熱烈響應,很多沒能看到此片的網友們來電子郵件和電話,向我們表示支持和訂購此片DVD。一位LA的網友寄給我600美元的匯票--她在給我的電子信中說:“刀客,我沒勇氣看那悲慘故事,我怕自己感情上承受不了那悲慘景象。但我支持你們,我願為這些悲慘的農民盡點力”(也就是這位網友其後又資助了兩名艾滋孤兒全年學費及生活費!)。網上認識多年的鐵哥們之一京人兄除自己購買並代朋友訂購外,主動經電子郵件在他工作所在的聯合國華人職員們裏呼籲,兩天後我就收到來自聯合國的華人訂購信函和支票。還有許多網友和朋友們不求留名地寄來捐款。一位單身母親決定資助一個艾滋孤兒,把資金寄給我並聲明:不需要給她開回執收據。她說:“在網上我讀了多年力刀的文章帖子,我相信他”!讀到此信,我感到眼熱--作為一個網上業餘寫手,還有什麽能比收到我的《華夏》讀者這樣的來信,這樣慷慨的支持和真誠的信任更珍貴的?   這些年,為寫醫學科普文章,花了不少錢買書,寫出來都是投給全無稿費的《華夏文摘》和義務貼到網絡論壇去了。在網上閑逛,鬥嘴罵架更是耗費了不少正經做學問的時光。說起來,這多年來我業餘寫的文字,從來沒想過投稿換什麽稿費錢。還是在朋友主動幫助修改之下替我投給報刊,總共也就換來200美元。值不值得?當然是自家賠錢賠老了的事,看上去絕對不值。然而,最近這麽些網友尤其前日這位單身母親的來信和捐款,卻證實我這多年的塗鴉碼字兒又是有所值!而且價值相當不菲!他們給我寄來的捐款,大大超值於我全部文字總數所值的稿費--如果真被發表的話。這是我的華夏讀者們給予我業餘寫作生涯的最大的一筆稿費!而他們的如此真誠和堅定的信任卻又是誰能隨便用錢可以買到的呢?!   我感謝你--《華夏文摘》,你們--《華夏文摘》的編輯們,我的讀者們,我的網友們,感謝你們真誠的信任,鼓勵和支持!常言道:人生得一知己足矣!我在為《華夏文摘》投稿寫作的10年中,能有你們這麽多信任和支持我的知己,吾複何求?   我將繼續認真地碼字塗鴉不止,磨刀砍柴不休,板刀依舊──為我自己,為《華夏文摘》,更為了所有《華夏文摘》的忠實讀者們!   千金一諾! 12/25/2005 寄自 美國 刀客論壇
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.