1. (男)若く明るい 歌聲に (給咱青春快樂的歌聲)
wakakuakarui utagoeni
(男)雪崩(なだれ)は消える 花も咲く (山頂的冰霜雪也消去)
nadarehakieru hanamosaku
(男)青い山脈 雪割(ゆきわり)ざくら (藍色的山嶺頂 百花開山邊)
aoisannmyaku yukiwarizakura
(男)空のはて 今日もわれらの夢を呼ぶ (天邊角 今日又是叫咱向往去)
soranohate kyomowarerano yumewoyobu
2. (女)古い上衣(うわぎ)よ さようなら (破舊的古衣呀再會啦)
furuiuwagiyo sayounara
(女)さみしい夢よ さようなら (寂寞的瞑夢呀再會啦)
samishiiyumeyo sayounara
(女)青い山脈 バラ色雲へ (藍色的山嶺頂 玫瑰色雲片)
aoisannmyaku barairokumohe
(女)あこがれの 旅の乙女に鳥も啼(な)く (憧憬的 咱的前途鳥啼也快樂)
atogareno tabinootomeni torimonaku
3. (男)雨にぬれてる 焼けあとの (霞後邊在雨裏濡濕著)
ameninureteru yakeatono
(男)名もない花も ふり仰ぐ (有名的無名花都仰望)
namonaihanamo furiaogu
(男)青い山脈 かがやく峰の (藍色的山嶺頂 閃耀的山峰)
aoisannmyaku kagayakumineno
(男)なつかしさ 見れば涙がまたにじむ (懷念的 咱若看見目屎也流落)
natsukashisa mirebanamidaga matanijimu
4. (男女)父も夢見た 母もみた (父母也夢見了夢見了)
chichimoyumemita hahamomita
(男女)旅路のはての そのはての (道路的彼盡頭彼盡頭)
tabijinohateno sonohateno
(男女)青い山脈 みどりの穀へ (藍色的山嶺頂 綠色的溪邊)
aoisannmyaku midorinotanihe
(男女)旅をゆく 若いわれらに鐘が鳴る (旅路的 咱的青春鍾聲也嘹亮)
tabiwoyuku wakaiwarerani kaneganaru