偶燈斯陋

random thoughts by 偶燈斯陋
個人資料
偶燈斯陋 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

迪斯尼的中國片:寶葫蘆的秘密

(2010-07-06 01:23:00) 下一個
迪斯尼的中國片:寶葫蘆的秘密 (by 張天翼, 1958)
The Secret of Magic Gourd (2007)



全部由中國演員出演,美方配音。可惜陳佩斯的寶葫蘆過了迪斯尼這一關之後武功被廢。王葆得了個英文名叫瑞蒙,蘇鳴鳳成了蘇絲。唉。





其實,保留中文名字為什麽不行呢?比如木蘭,不就還是木蘭,沒有變成瑪麗 也挺好嗎!






[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
偶燈斯陋 回複 悄悄話 wow! you were lucky that you saw the old movie~
all I read was a book that had been passed around from many many people and that's so worn out--we had to read in secret or else we risk for public humiliation and reprimand during those crazy years
仲夏百合 回複 悄悄話 迪斯尼版的電影已在美國上演過了嗎? 不知道哇。
倒是讓我想起了小時候看的中國版。一晃四十多年過去了。
幹嘛要叫“瑞蒙”“蘇絲”呢? 唉。同歎。
登錄後才可評論.