英語拾零: 令某人刮目相看Knock the Socks off Someone
(2009-03-28 23:31:18)
下一個
Knock the Socks off Someone
令某人刮目相看
Mr. Tsai:Linda, I'm pleased with the way you turned things around.
蔡先生:琳達,我很開心妳讓整個情況好轉了。
Linda:Thank you, Mr. Tsai. It's only because I have a great team.
琳達:謝謝你,蔡先生。這都是因為我有個很棒的工作團隊啊。
Mr. Tsai:You're an excellent manager, and your department is number one.
蔡先生:妳是位非常優秀的經理,妳的部門也是最頂尖的。
Linda:Thanks! Next quarter I really want to knock the socks off the competition.
琳達:謝謝!下一季我非常希望可以讓競爭對手刮目相看。
Mr. Tsai:I know you can do it.
蔡先生:我知道妳可以。
Linda:I won't let you down.
琳達:我不會讓你失望的。
延伸學習 :
knock the socks off someone 令某人刮目相看
knock指「打」,sock指「短襪」,knock the socks off someone 字麵意思是指「把某人的襪子打掉」,引申有好到讓人吃驚,「令人刮目相看」或「令人眼睛為之一亮」的意思。
例:He knocked the socks off his classmates when they knew he won her heart.(同學知道他贏得她的芳心後都對他刮目相看。)
這裏介紹一些與 sock 有關的有趣俚語:
˙pull one's socks up 字麵意思是「某人把襪子拉起來」,引申為「振作起來」。
例:I must pull my socks up and keep on trying.(我必須要振作起來繼續努力。)
˙charm the socks off someone把某人迷得神魂顛倒
例:He charmed the socks off me with his humor and knowledge.(他的幽默及學識迷倒了我。)
excellent 優秀的╱傑出的
例:The food at this restaurant is excellent.(這家餐廳的菜非常棒。
competition 競爭╱比賽
例:Both Peter and Tom entered the competition.(彼得與湯姆都參加這場比賽。)
let someone down 讓某人失望
例:Don't worry. I won't let you down.(別擔心。我不會讓你失望的。)
(ZT)