天澤英語園

落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色 一句最有魅力的中國古詩. 令人心曠神怡,寧靜致遠.
個人資料
正文

英語拾零: At the Gym

(2008-11-22 13:16:58) 下一個


1. height chart 身高表 7. scale 體重計 13. a snack 小點心
2. jump rope 跳繩 8. sweatshirt 汗衫 14. membership card 會員卡
3. barbell 槓鈴 9. sweatband 吸汗帶 15. sports bag 邉喲?
4. dumbbells 啞鈴 10. running shoes 慢跑鞋 16. water bottle 水壺
5. running machine 跑步機 11. ice pack 冰敷袋 17. Walkman 隨身聽
6. sweatpants 邉友? 12. towel 毛巾 18. locker 置物櫃

相關用語

1. stretch out 伸展邉?
2. warm-up 暖身邉?
3. How much do you weigh? 你體重多少?
4. He's a well-built guy! 他的體格很好!
5. How much can you bench-press? 你可以舉起幾公斤的槓鈴?
6. Can I see your membership card please? 我可以看一下您的會員卡嗎?
7. Do you work out? 你有邉擁牧晳T嗎?
8. Don't forget to warm up and stretch! 不要忘記做暖身和伸展邉櫻?
9. Excuse me, is this machine free? 對不起,請問這台機器有人用嗎?
10. Can you show me how this works? 你能示範給我看這個怎麼使用嗎?
11. Is this your first time here? 你是第一次來這裡嗎?
12. She's got a great figure. 她身材姣好.
13. He's got a great body. 他中等身材.

俚語  Slang

My arms are killing me. 我的手臂好痠痛.
I'm totally pumped! 我精力充沛!
He's in shape. 他的體型很好。
I'm totally out of shape! 我的身材完全走樣了!
No sweat! 簡單啦!( sweat︰汗;流汗)
Piece of cake! 簡單啦!
He's a couch potato.
他是一個電視迷。( couch 是「沙發椅」,potato 其實是指 potato chips「洋芋片」;長時間坐 在沙發上拿著洋芋片吃並盯著電視看的 人,我們稱為 couch potato 「電視迷」)
He's a fitness freak! 他是一個熱愛健身邉擁娜耍?
Wow! Check out his six-pack! 哇!瞧瞧他的六塊肌!


成語 Idioms

pull someone's leg 開某人玩笑
這句成語從字麵上看來是「拉某人的腳」,本意就是拉扯某人腳上的其中 一樣東西(如︰鞋帶)而使某人跌倒,後來引申為「跟某人開玩笑;開某人玩笑」。


I didn't win the competition -- I was just pulling your leg !
我沒有贏得那場比賽──我隻是跟你開玩笑的!


Dialogue 1.

John is at the health club reception desk.
約翰在健康俱樂部的櫃台。
Clerk: Good afternoon sir. How can I help you? 櫃台人員︰ 午安,先生。我可以為您服務嗎?
John: Well, I'm a bit out of shape and I was thinking of joining your gym. 約 翰︰ 嗯,我身材有點走樣考慮加入你們的健身俱樂部。
Clerk: Great! That's what we like to hear at Florida Fun! 櫃台人員︰ 太好了!我們很喜歡在「佛羅裏達俱樂部」聽到這樣的話!
John: Yes, but -- how much is the membership? 約 翰︰ 是啊,可是──加入會員要多少錢?
Clerk: Let me check. It's three hundred dollars per year. 櫃台人員︰ 我看看。每年三百元。
John: That doesn't seem too bad. Can I have a look around before I decide? 約 翰︰ 似乎挺不錯的。在決定之前我可以先四處看看嗎?
Clerk: Be my guest. Just let me know when you're ready and we'll get you signed up. 櫃台人員︰ 請隨我來。當您準備好請告訴我,我們將會讓您加入會員。


Dialogue 2.

Tommy and Alison are at the health club. It is Alison's first time.
湯米和艾莉森在健身俱樂部。這是艾莉森第一次到這裡。
Tommy: Hey Alison! What are you doing? 湯 米︰ 嘿,艾莉森!你在做什麼?
Alison: What do you mean? I'm going to do some bench presses! 艾莉森︰ 你這是什麼意思?我正要做一些舉重(槓鈴)邉櫻?
Tommy: But you should warm up first -- and stretch too. 湯 米︰ 可是你應該先做暖身──和伸展邉印?
Alison: How come? What difference will it make? 艾莉森︰ 為什麼?有什麼差別?
Tommy: It will stop you from injuring yourself and you won't wake up tomorrow morning with sore muscles. 湯 米︰ 那可以防止你受到邉觽?Γ??頤魈煸縞掀鶇駁臅r候才不會肌肉痛.
Alison: Oh I see. Thanks for the tip Tommy! 艾莉森︰ 哦,我懂了多謝指教,湯米!

(ZT)
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.