天澤英語園

落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色 一句最有魅力的中國古詩. 令人心曠神怡,寧靜致遠.
個人資料
正文

英語拾零: Five-second rule

(2008-09-25 20:54:42) 下一個
It's a five-second rule.
這是五秒法則.

==================================================

有一次跟老美一起在作菜, 結果食物就這麽掉到地上, 隔壁的老美一把就撿起來, 我還以為他要把它丟到垃圾桶, 結果沒想到他居然把它放回盤子裏. 當我以質疑的眼光看著他時, 沒想到他跟我說, "It's a five-second rule." 原來是這樣的, 以前如果有人到餐館打工, 老板就會告訴他, 食物掉到地上隻要沒超過五秒鍾, 都可以撿起來再放回去, 如果超過五秒鍾就太髒了, 那就隻好丟掉了. 沒想到這種說法越傳越廣, 所以很多老美都知道什麽是 five-second rule. 我想在國內如果有人作出同樣的動作時, 他大概會安慰別人說, 不幹不淨, 吃了沒病. 沒想到物換星移, 到了美國, 就成了這句, It's a five-second rule.

(ZT)
==================================================

Five-second rule
From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected from Five second rule)
Jump to: navigation, search

The five-second rule is a popular polite fiction regarding the eating of food that has fallen to the floor or ground. The origins of the rule are unknown. The substance of the rule is that if food falls on the ground, it may be safely eaten as long as it is picked up within 5 seconds

There are many variations on the rule. Sometimes the time limit is modified so that it is known variously as the "three-second rule", "seven-second rule", "the five-second rule" etc. In some variations, the person picking up the food arbitrarily extends the time limit based on the actual amount of time required to retrieve the food.

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
天澤園 回複 悄悄話 回複道生德蓄之的評論:
謝謝!
道生德蓄之 回複 悄悄話 FIVE SECOND RULE
登錄後才可評論.