天澤英語園

落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色 一句最有魅力的中國古詩. 令人心曠神怡,寧靜致遠.
個人資料
正文

English Poem : Joy

(2008-07-08 21:20:30) 下一個

Title : Joy
By Robert Creeley


I could look at
an empty hole for hours
thinking it will
get something in it,

will collect
things, There is
an infinite emptiness
placed there

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.