Pleasure Trip with It

當我感悟到我是上帝的一部分時,我就再也不用恐懼和害怕衰老,病殘,和死亡了,因為生老病死都是自然規律。然而成了造物主就能夠再創造,並能使之成為永恒,就像鑽石一樣可以發出不朽的光芒。人生的快樂之旅便是其心之旅。
正文

來自1992年五歲的法國小男孩JORDY的: <<做小孩真難>>

(2008-06-15 15:34:22) 下一個




來自五歲的法國小男孩JORDY的 (1992)<<做小孩真難>> C’est dur dur d’être bébé做小孩真難

Oh là là bébé, C’est dur dur d’être bébé喔! 啦! 啦! 寶貝,做個小孩真難
Oh là là bébé, C’est dur dur d’être bébé喔! 啦! 啦! 寶貝,做個小孩真難
Dur dur d’être bébé......小孩難為.....
Je m’appelle Jordy.J’ai quatre ans et je suis petit我叫裘弟,四歲大,我還很小
Dur dur d’être bébé......小孩難為.....
Viens ici, touche pas ca.Reste assis, va pas là.到這來,別碰那個,坐好,別到那邊去。
Fais comme ci, fais comme ca.Patati et patata.做這個,做那個,真是嘮叨個不停
Pourquoi ci pourquoi ca.Pourquoi c’est comme ci.為什麽這樣,為什麽那樣,就是這樣。
Pourquoi ci pourquoi ca.Pourquoi c’est comme ca.為什麽這樣,為什麽那樣,就是這樣。
...... Oh là là bébé, C’est dur dur d’être bébé喔! 啦! 啦! 寶貝,做個小孩真難
Oh là là bébé,(Dur dur d’être bébé.)(小孩難為)
Oh là là bébé, C’est dur dur d’être bébé喔! 啦! 啦! 寶貝,做個小孩真難
Oh là là bébé,(Dur dur d’être bébé.)(小孩難為)
Oh là là bébé, C’est dur dur d’être bébé喔! 啦! 啦! 寶貝,做個小孩真難
Oh là là bébé,(Dur dur d’être bébé.)(小孩難為)
Et Maman, qu’est-ce que tu dis,Fais dodo,lave tes mains媽媽說,去睡覺,去刷牙。
Enlève tes doigts du nez,Fais pas ci, fais pas ca,Patati et patata舉起手來,這不能做,那不能做。真是嘮叨個不停。
Pourquoi ci pourquoi ca.Pourquoi c’est comme ci.為什麽這樣,為什麽那樣,就是這樣。
Pourquoi ci pourquoi ca.Pourquoi c’est comme ca.為什麽這樣,為什麽那樣,就是這樣。
Pourquoi ci pourquoi ca.Pourquoi c’est comme ci.為什麽這樣,為什麽那樣,就是這樣。
Pourquoi ci pourquoi ca.Pourquoi c’est comme ca.為什麽這樣,為什麽那樣,就是這樣。
Oh là là bébé, C’est dur dur d’être bébé喔! 啦! 啦! 寶貝,做個小孩真難
Oh là là bébé,(Dur dur d’être bébé.)(小孩難為)
Oh là là bébé, C’est dur dur d’être bébé喔! 啦! 啦! 寶貝,做個小孩真難
Oh là là bébé,(Dur dur d’être bébé.)(小孩難為)
(bébé bébé.)(小孩難為)
Reste assis, pas d’accord ! 坐好,不行!
Touche pas ca, pas d’accord ! 不能碰,不行!
Vas pas là, pas d’accord ! 不要去那,不行!
T’auras pas de dessert否則就不給你點心。
Et Mamie, et Papi, et Maman還有奶奶、爺爺和媽媽。
Dur dur d’être bébé小孩難為
Oh là là bébé......喔! 啦! 啦! 寶貝......
Oh là là bébé,C’est dur d’être bébé喔! 啦! 啦! 寶貝,做個小孩真難
Dur dur d’être bébé......小孩難為
Oh là là bébé.喔! 啦! 啦! 寶貝    

來自五歲的法國小男孩JORDY的<做小孩真難>很難讓人相信,這位五歲的法國小男孩-JORDY,當年(1992年)僅憑首支單曲〈Dur dur d’’ etre bebe〉(做小孩真難),竟以橫掃千軍之勢勇奪法、西班牙、意大利、希臘、瑞士、比利時、墨西哥等國的冠軍寶座,更利害的是此曲竟在法國和西班牙蟬聯冠軍長達13-14周之久。  為何JORDY能以首張專輯“Pochette Surprise”就可以在世界各地造成如此轟動呢?其原因就是:他的父親是法國著名音樂製作人,而母親又是電台DJ,當JORDY才三歲時候,他們就發現JORDY對音樂的旋律特別的敏銳,他不僅能夠隨音樂即興敲打節奏,而且還能不時地加入一些自己的靈感創意。這引發了父母為JORDY製作專輯的動機。  唱片推出後,父親CLAUDE最大的成就感其實並不在於銷量的多少,而那種難以表達的興奮和喜悅。他們每到一處宣傳,當地的小朋友和年輕人都會唱起JORDY兒歌。JORDY童言童語,天真無邪的舞步踏進了五光十色的斑讕裏,成為他生命中最純摯光亮的起點。  Jordy全名為Jordy Lemoine,1992年,時年4歲的他便推出了首張專輯《Pochette Surprise》,次年又乘勝追擊發行了《Potion Magique》。兩張專輯都取得了十分突出的成績,他的影響甚至超出了國內,走向了世界,對於一個牙還沒長全的孩子來說,這一切顯得不可思議。他的父母也憑借自己兒子的成功,開了一個農場出售派生產品,後來由於受到了利用孩子的指責,他們不得不把它給關了。  令人惋惜的是,在他父母離婚後,Jordy的唱歌事業也在1996年停止了。現在已經完全聽不到Jordy的消息了,據說17歲的他平靜地生活在鄉村,這個接近成年的孩子已差不多淡忘了他童年時代的明星日子……他最出名的一首歌曲是: Dur Dur D Etre Bebe 當年(1992年)他僅憑首支單曲〈Dur dur d' etre bébé〉(做小孩真難),竟以橫掃千軍之勢勇奪法、西班牙、意大利、希臘、瑞士、比利時、墨西哥等國的冠軍寶座,更利害的是此曲竟在法國和西班牙蟬聯冠軍長達13-14周之久。他的父親是法國著名音樂製作人,而母親又是電台DJ,當JORDY才三歲時候,他們就發現JORDY對音樂的旋律特別的敏銳,他不僅能夠隨音樂即興敲打節奏,而且還能不時地加入一些自己的靈感創意。這引發了父母為JORDY製作專輯的動機。唱片推出後,父親CLAUDE最大的成就感其實並不在於銷量的多少,而那種難以表達的興奮和喜悅。他們每到一處宣傳,當地的小朋友和年輕人都會唱起JORDY兒歌。他的第一張專輯在國內翻譯為《裘弟的神奇包包》 隨著第一張專輯的轟動,Jordy更將原曲翻唱為英文重新發行,而美國好萊塢電影《看誰在說話第三集-看誰正在說話》製作群,也擁他為原聲帶演唱主題曲,1993年底Jordy乘勝追聲,推出這張以舞曲為主“Potion Magipque”,專輯內6支單曲,曲曲輕快動聽,比第一張有過之無不及,尤其“Love Love Dance”,將House舞曲結合Techo、Reggae、Rock,並以自說自唱方式將之串聊,聽來令人忍不住莞爾微笑,堪稱1993年最異趣橫生的舞曲佳作. JORDY童言童語,天真無邪的舞步踏進了五光十色的斑讕裏,成為他生命中最純摯光亮的起點。Jordy現在依然生活在法國,現在已經快20歲了, 他喜歡外麵的大自然,作為一個普通的小孩。他依然愛著音樂,他在“自己的DJ房間”裏混合著自己的techno音樂。
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (3)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.