一個人的禍,往往會是另一人的福
(2015-01-19 18:15:53)
下一個
英語中有一個成語: One man's loss is another man's gain
我從來沒有做過期貨市場,也沒有玩過外匯期貨交易,但是以前曾經短暫玩過option.我的理解, 期貨和期權與股票不一樣,它們都是零和遊戲。股票市場暴跌,市場中持有股票的人大多都會賠錢,市場總市值會大幅度縮水。可是期貨市場暴漲暴跌的 話,市場中的 玩家的總資產應該是不變的。逆市的人會虧得血本無歸,順市的人則會賺的盆滿缽滿。
上周發生的瑞士法郎黑天鵝事件,讓很多對衝基金爆倉 破產。媒體上連篇累牘的報道某某著名對衝基金破產的消息,說得大家膽戰心驚的。可是,那些破產基金公司的錢並不是平白無故的消失了,它們的錢已經被安全地轉移到的對手的賬戶裏了。這就像打麻將,牌桌上的總錢數並沒有變,隻不過重新分配了而已。有人輸了褲子,有人 一夜暴富。
這時,那句成語"One man's loss is another man's gain" 正好派上用場。