個人資料
不很明了 (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

4級英語聽力:兩個女老外與一個女中國人

(2022-05-13 08:17:52) 下一個

5月10日,一段上海疾控中心工作人員與兩名美國女子通話的音頻在網上熱傳。在這段對話中自稱是CDC的官方人員要求兩名外國友人聽從指示前往集中隔離點,而其中的一位“冷靜妹”(網友命名)則據理力爭,逐一陳述為何堅持要繼續居家隔離的理由,同時還不忘為自己的中國鄰居爭取權益。另一位“暴躁姐”則忍不住多次發飆,怒斥疾控中心不懂科學,將未感染新冠的小區居民們置入險境。最終,三人的這段溝通並無結果,在“冷靜妹”拋出一連串的尖銳問題之後,CDC工作人員似乎無法招架,在對話結尾處假裝“信號不好”掛斷了電話,甚至還出現了“Are u there ?No!”這樣的神奇對話。



中國數字時代為該音頻製作了中英文字幕:
 

網民評論:

麥卡PU7P:美國女士說自己是美國公民,大使館已經叫她們不要去方艙,然後她補充說“我們的中國鄰居也不該去方艙”。疾控女士馬上來了勁說“不,他們會去的”。這是整段爆笑的通話中特別讓人齒冷和悲哀的一段:美國女士的意思是所有人都該被一視同仁,疾控女士卻以為對方是要把鄰居也拉進來增加談判的籌碼;美國女士覺得她可以幫到她的中國鄰居,疾控女士卻清楚知道至少可以把中國鄰居拿捏得死死的;電話兩頭的人不但語言溝通非常困難,而且在觀念上都完全是兩個物種。

-扶霜醬-:比起那個德國人的音頻,這位女士好有禮貌。但我隻想問,2021年的時候,因為疫苗副作用我跟日本的新冠救助中心打電話,他們已經能夠提供線上的多語言翻譯了,而我們這場疫情,並不是一開始就沒有外國人的身影,何以到今天還是沒有專業的翻譯人員負責這些事?不僅如此,對於兒童老人我們真的做好了準備嗎?

我住在livehouse裏:堪稱史詩級的學院派無實物表演。

請提醒我不要熬夜a:《Are you there? No》,《Hello》,《Stop acting, stop lying》

CoindeMathilde:那麼多人都在說隻有外國人才敢這麼罵。跟你說個更氣人的:他們不是隻敢罵別國喔,他們自己的國家他們也可以這麼罵的。

Downpourrr:繼勸說德國好友前往方艙聽力第二彈:假如你是李華,你的兩位美國朋友也需要前往方艙隔離,請你在電話信號不好的情況下勸說她們。

程永困:真丟人,暴躁姐說你們CDC是不是沒學過醫不懂科學,冷靜妹一直在重複這個政策對她們不公平、完全沒意義沒道理。對她們的中國鄰居也一樣不公平。還有,在“極度蔑視”中國的美國起碼zf對民都會有中文翻譯。尼國自稱CDC英文這個水平?這是政府的臉麵好嗎?真尼瑪大國風範,多維度丟人。

 

–lllby:We love living in china but this is ridiculous 這波疫情過後有多少老外要跑路。

好一丟丟:”it’s unfair to us , it’s unfair to the Chinese individuals”。

地瓜社長:-“Can u hear? ” -“Are u there?” -“No” 太喜劇了。

蓋yundong該運動啦:疾控中心做法的荒謬,與第一位外國女嚴謹的邏輯與表達,形成鮮明的反差對比。後麵的表演又拙劣到家了。此處無關雙方國籍,唯希望我們的防疫能夠更加科學更加精準!

佛跳牆兔大濕:不談立場之類的,中國姐姐挺可憐的其實,可能她從沒想過職業生涯中還需要跟外國人PK…所以趕鴨子上架,吃了英語不好的虧,也是個可可憐憐打工人。我第一次硬著頭皮跟老巴開會,聽著咖喱味英語一臉蒙圈,也隻會I see, I know, pardon, speak slowly。

LadronaV:她甚至還幫鄰居們打抱不平。

像海裏的魚劃破那夜空:第一個外國女性,沉著冷寂,思路清晰。第二個外國女性,口直心快,豪邁不羈,開口就是wtf。而中國女性,臨危不亂,盡管語言能力受限,依舊想出辦法脫身,美中不足的是別人問“are you there”的時候回答了no,如果還有下次,請記得繼續“喂喂喂”。總之,短短一段錄音,本人獲益良多。

人帥心善但生活艱難:有一說一這個冷靜的美國女的非常有邏輯,而且我相信居委會可能2%都沒有聽懂,真的是笑死我。

再無可能也是包含可能:來!跟我一起念C-O-V-I-D~

不是超人也要學會飛:我快笑死are u there ?No!戰術性失去信號~

介川橫一:哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈2022互聯網最佳語言類節目。

marchesurlaterre:STOP ACTING, STOP PRETENDING, STOP LYING~

宣悅愛成殤:聽完之後產生了一種難以形容的恥辱感。

自知治:最後真的太好笑了,簡直是現在一切的縮影,明明知道在被欺騙但隻能氣笑。

yayadapenti:就這還不讓學英語呢!

未來的Marina:4級聽力題:美國人:can you hear us? 中國人:no . 所以是聽得見還是聽不見?

提夫林:真的慶幸自己此刻沒有處在這種環境。太熟悉了,政府部門的公務員的這種辦事風格,我一輩子都不要再體驗了。

維1943年:——”我們的中國鄰居也不應該去” ——”不,他們會去的”。

fool100:也不知道什麽感受,就算作為中國人,感覺太難受了,太難受了,一種我們怎麽變成這樣還是我們一直這樣嗎的羞恥感。

宇宙超級無敵計算機:聽力試題已經出來了。

 

 
 
 
 
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.