寶寶趣事

this blog is meant for my little precious
個人資料
正文

媽媽聽不通嬰語,寶寶苦啊。

(2008-01-15 00:52:41) 下一個
我家寶寶已15個月,卻隻會那幾句可憐的中英文,而我又聽不通她的嬰語,常把她給氣得大叫。有時和我鬧意見,嘴裏劈裏啪啦的爆出一連串的嬰語。就像這有位媽媽說的“你說一句,孩子頂10句。”

我問她"喝些水好嗎?",小人立刻搖頭說"不要!",5分鍾後再問,得到的回答是"yi!"和挺得很直的腰。第三次問,小人很氣憤的用手打food tray,然後是一連串的嬰語,說得又快又急,還有高地音,也不知她長遍大論的說了些什麽.我心想:"犯得著那麽激動嘛。。。不就是不要喝水罷了。" 如果她說的不是嬰語,而是中文或英文那該多好。要不然廣東話也行,馬來語和客家話我也應付得來, 如果是福建話就得找我爸爸了。

那天從一本新書上看見畫有一件紅衣服,我正教她顏色的概念,就告訴她那是"red shirt"。誰知小人不同意,不斷的搖頭,還用手指著那圖片要我說出"正確"的名字。我試了幾個名詞,小人都不接受,還越來越生氣。到現在我都還沒搞清楚究竟她把那紅衣服看成什麽了。那本書已被藏起來,省得搞得她和我都生氣。

我正在教她幾首兒歌,她最愛"兩隻老虎",因為她愛做"真奇怪"的手式。有時她想起這首歌卻又說不出來,就隻好不斷的做"真奇怪"的手式。可這手式和"沒有了"非常的相似,我是常認錯的。寶寶見媽媽沒唱她那心愛的歌,常常氣得跺腳和大叫,有一次還亂仍東西。可如果我猜對了,寶寶就會高興的搖擺身體和跟著我做手式。

我估計她會說話後會很嘮叨,其實現在她已很嘮叨。她還很有技巧的把剛學會的詞匯融入她的嬰語。那天我教她說"red bird",她立刻就說"噢,red bird哦",一秒鍾後,她說"啊,意噢嘛red bird噢",接下來的3分鍾後還是指著那圖片說""red bird嘛噢啼喔咯噢"。

也不知她還要多久才會說我聽懂的話,希望能快點。雞同鴨講的日子不好過啊。
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (3)
評論
偶燈斯陋 回複 悄悄話 hahaha... what fun 嬰語 is!
登錄後才可評論.