梅花小鹿

賁者,文飾也。以白為賁,也許是什麽也沒有,或者,什麽都有……
正文

好玩的湯姆

(2007-05-21 05:42:22) 下一個
      
        湯姆很有意思。他日語不是很好,中文發音卻很好,語法還有待提高。
        他日語說的很慢,但是很認真。今天又一起上課,老師說古代的符號,比如:“不許渾肉入山門”,中國古代的文學裏,是沒有符號的。結果有一個學生,斷句發生錯誤,搞成了:“不許,渾肉入山門”,然後就成了一個好玩的笑話。我在笑,湯姆也在笑,估計全場就我倆笑。
       下課的時候,他又跑來聊天,說起了中國古代的文學,還有日本的文學等等。我發現他對中國太多的問題感興趣,比如飲食、穿衣、習俗,包括以前女人的裝扮等等。有時候我沒有其他的事情,就和他聊天,他在一些問題上,總能發表自己的意見,有時候還反駁我的意見。也不知道他從來哪裏找來的一些文獻什麽的,就拿那些東西來反駁我,我也找來我認為比較客觀的文獻,來反駁他。
         今天又聊了一會兒,一看時間,我還要去圖書館呢,我說:“我要走了,還要還書呢。”他說:“那我跟你一起去。”我笑,你去借書?”“NO,我去看你還書!”哈哈哈,笑得我不行。
        這個湯姆,太好玩了。
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (11)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.