誤聽歌詞zt
(2007-05-17 18:30:32)
下一個
好多歌曲,因為歌手或者歌本身的原因,根本就聽不清楚歌詞,有好多時候我們又把本來挺不錯的歌詞誤聽。
●小時候聽《信天遊》:“我低頭,向山溝”,總覺得是“我的頭,像山溝”。
●“千年等一回,等一回——”有人聽成:“千年的女鬼,的女鬼——”
●當年綜藝大觀的結束曲:“再見,再見,相會在彩屏前……”怎麽聽都像:“相會在太平 間……”後來估計是觀眾意見太大,改成“相會在掌聲裏”了。
●記得米老鼠和唐老鴨嗎?片頭說,“啊,演出開始了!”我聽了好久,一直以為他說,“啊,野豬拉 屎了!”
●《濟公》裏唱:“哪裏有不平哪有我。”太對了,地上哪裏不平,當然會有“窩”了!
●《龍的傳人》那句“永永遠遠地擦亮眼”,當初無論如何也聽不懂,總聽成“永永遠遠地差兩年”,老是納悶兒,為什麽一定要差兩年呢?
●孟庭葦的《你究竟有幾個好妹妹》,裏麵有一句“為何每個妹妹都嫁給眼淚”,我怎麽聽,都是“為何每個妹妹都嫁給人類”!
●我的高中同學告訴我,他小時候把“邊區的太陽紅又紅”聽成“變壓器的太陽紅又紅”!他那時根本不知道“邊區”是什麽,隻是記得清清楚楚,每天傍晚時可以看見村子西邊紅紅的落日。最要命的是,在他們村子西邊某個高處架著一台變壓器,傍晚剛好看到變壓器上方有一輪紅日。於是我同學一直納悶兒:為什麽寫歌的人知道他們村的變壓器放在西邊呢?
●劉德華的《中國人》裏,“五千年的風和雨呀藏了多少夢”,聽成“吳倩蓮的風和雨呀藏了多少夢”。奇怪,難不成他們有過一段……
●“我能想到最浪漫的事,就是和你一起慢慢變老”,聽成“我能想到最浪漫的事,就是和你一起賣賣電腦……”
●小時候,我跟著電視學唱《聰明的一休》的主題歌(日文),誤聽誤學,就唱成了“格嘰,格嘰,格嘰,格嘰格嘰,阿姨洗痰盂……”
●“學習雷鋒,好榜樣……立場堅定豆子香……”為什麽立場堅定了,豆子也就香了呢?因為豆子也是愛國的吧。我一直是這樣理解的。
●“……我們的祖國是花園,花園的花朵真鮮豔,和暖的陽光照耀著我們,每個人臉上都笑開顏……”後兩句小時候聽成“河南的陽光照耀著我們,美國人臉上笑開顏”,鬱悶了好些年……
●我小時候聽別人唱過一句:“我們坐在高高的骨灰缸邊,聽媽媽講那過去的事情……”覺得很恐怖,直到高中才知道歌詞是:“……穀堆旁邊……”
●聽陳小春的新專輯《抱一抱》,風格換了,情深款款的。一路聽下來,忽然聽到陳小春頻頻唱“小 畜 生”,再留神,沒錯啊,全句似乎是“讓全世界叫 小 畜 生”。不是改雅痞了嗎?不對頭啊?一看歌詞才知:“我可以讓全世界都笑出聲!”唉!
●有一首歌,直到現在那句話我還認為是:“一群三八舞”,知道是哪首不———《忘情森巴舞》。
●有沒有聽過張學友唱的《結束不是我要的結果》——“……結束不是我要的結果……那個等在車窗裏麵的人已不是我……”我和好友倆人聽了很多次,都以為“那個等在廁所裏的人已不是我……”怎麽也沒想通。
●還有一次,把“……大雁聽過我的歌,小河親過我的臉……”聽成:“大爺聽過我的歌,小夥親過我的臉。”暈!
●任賢齊版的《神雕俠侶》的主題曲裏“讓我悲也好,讓我醉也好……”我總是聽成“楊過悲也好,楊過醉也好……”哎!幹嗎老跟男主角過不去呢!!!
●還記得遊子費翔的《故鄉的雲》嗎——“……鬼來吧,鬼來……(歸來吧,歸來)”,乍一聽,真嚇了一跳。
●我一個農村來的同學,在聽張惠妹的《姐妹》時,“……你是我的姐妹,你是我的Baby!”聽了兩天,終於忍不住開口了:“這女的怎麽唱的啊?怎麽又是我姐妹又是我伯伯的啊!?”
●初中時有個同學聽阿哲的《愛如潮水》,困惑地問我:“為什麽他要唱‘答應我你從此不在深夜裏排隊’(徘徊)?”
●第一次在聽童安格《耶利安女郎》時,竟聽成“……野驢呀,神秘野驢呀……”納悶兒了好一陣子!
●要說吐字不清,首推周傑倫,他一首歌裏哼哼:“小 賤 人,小賤 人,小賤人,小賤 人,小賤 人,小賤 人……”我一聽那個爽,也跟著唱,後才知道,那兄唱的是“周傑倫,周傑倫,周傑倫……”還有管自己叫小賤 人的?
●還有一個,和歌詞沒有關係的,是一句廣告。大家看過張柏芝的索芙特瘦身廣告沒有啊。張柏芝手托在腰上,一搖一擺,豐姿綽約地走出來,旁邊兩個美女羨慕地看著,張美人說了一句“為什麽不用索芙特?”我聽成了“為什麽不用手扶著?”以為張美人嫌自己的腰太細,怕折斷呢,所以告訴大家要手扶著細腰,小心腰折了!很久以後和朋友們交流,才得知真相。大家爆笑!