個人資料
  • 博客訪問:
正文

張海迪(姐姐/阿姨)在德國奧格斯堡的報告會,多圖,zt

(2008-02-04 00:58:01) 下一個
張海迪(姐姐/阿姨)在德國奧格斯堡的報告會,多圖,zt
張海迪姐姐阿姨報告會紀實

19.1.2008 03:31

18:30
奧格斯堡市市長Herr Wengert 歡迎會
17:30
張海迪阿姨報告會開始

Oberer Fletz 可容納100人的大廳座無虛席, 中國同學有40多人, 學生會在此對所有參加報告會的同學, 特別是兩位翻譯表示感謝.

下麵是紀實照片, 首先是照片聲明:
對於可能有損個人形象的照片, 請及時提出異議, 我們將及時刪除, 1個星期之後不提出異議, 表示自動棄權.
所有關於張海迪阿姨的照片, 請大家自覺不要轉載, 需要轉載請給學生會發出站內申請, 否則學生會將不惜一切代價追究責任.
從左至右: 慕尼黑領館總領事楊惠群, 奧堡市長Herr Wengert, 奧堡美女翻譯, DCG主席Herr Bisle-Müller, 奧堡市殘聯主席


.thumb.jpg>




親切交談


.thumb.jpg>




Herr Wengert 致歡迎辭


.thumb.jpg>




繼續致辭


.thumb.jpg>




奧堡市長贈送禮物


.thumb.jpg>




市政府國際友人留言簿


.thumb.jpg>




張海迪留言


.thumb.jpg>




友誼是最珍貴的禮物


.thumb.jpg>




總領事夫婦


.thumb.jpg>




張海迪代表中國殘聯對奧堡市殘疾人參加08奧運發出邀請


.thumb.jpg>




參觀金色大廳


.thumb.jpg>




市長講座致辭


.thumb.jpg>





海迪講座進行中


.thumb.jpg>




市殘聯主席贈送花束, 感謝海迪帶病堅持演講


.thumb.jpg>




美麗的張海迪


.thumb.jpg>




奧堡美女翻譯 鄧靜


.thumb.jpg>




奧堡另一大美女翻譯 李佳


.thumb.jpg>




聽眾踴躍提問


.thumb.jpg>




奧堡同學神勇提問


.thumb.jpg>




等待簽名留影, 現場一度陷入混亂


.thumb.jpg>




奧堡樣板兒美女


.thumb.jpg>




兩位小翻譯留影, 感謝她們


.thumb.jpg>





[ 本帖最後由 奧格斯堡學生會 於 31.1.2008 01:13 編輯 ]



[發表時間:2008-02-02]

千年古堡的美好記憶

張海迪





中國駐慕尼黑總領事和夫人也來參加我的演講會了,我們在和溫格特市長見麵




參加我的演講會了,我們在和溫格特市長見






在會見大廳,溫格特市長發表了熱情的講話

我們在聽溫格特市長的講話,這個儀式簡單,卻令我難望

溫格特市長送給我珍貴...











在會見大廳,溫格特市長發表了熱情的講話

我們在聽溫格特市長的講話,這個儀式簡單,卻令我難忘

溫格特市長送給我珍貴的禮物,一條奧克斯堡傳統項鏈和一本畫冊

我送給溫格特市長一份特殊的邀請函,還有我的幾部作品

市長請我在貴賓留言簿上簽名留念,這個簽名簿也叫金書

我在金書上寫下的是--友誼是最珍貴的禮物

我與溫格特市長交談,希望在奧克斯堡的姐妹城市濟南再次見到他

在我的演講之前,溫格特市長講話,他希望我做一個友好使者

德中友好協會會長米勒博士講話,他是一個友好真誠的朋友

我很高興在這裏又看到了很多來自祖國的朋友

在我的不遠處,有兩位坐輪椅趕來的德國朋友,我很感動
演講結束時,Erlei先生給我送了一束鮮花,哦,太好了,他說。
凡是學過德語的人,看到Augsburg這個名字一定不會陌生,德國有古堡的地方太多了,比如雷根斯堡,威爾茨堡,費倫斯堡等等。這些城市就像我去過的海德堡一樣,古老而美麗。奧格斯堡是巴伐利亞州的第三大城市,它是公元前15世紀由羅馬人建造的,有兩千年曆史的城市。
前些天,我應邀到奧格斯堡舉行演講會。來到這座城市我很高興,因為奧格斯堡和我居住的濟南市在2004年結為友好城市。來到這裏,我也覺得很親切,因為奧格斯堡和濟南市一樣,也被稱為泉城。這裏每年都有泉水節,人們都要舉行祭泉的儀式。
奧格斯堡景色迷人,那裏的人們也很熱情,當我乘火車離開那個城市的時候,這種感覺就深刻了,倚在車窗口,看著冬天寂靜的田野,我心裏卻是溫暖的。18日晚上,我應溫格特市長的邀請,來到奧格斯堡市政廳。我見到了中國駐慕尼黑總領事楊惠群同誌和夫人,他們是專程來參加我的演講會的。溫格特市長在會見大廳舉行了一個歡迎儀式,他的講話熱情而親切,他說,很高興濟南市和奧格斯堡市結成友好城市,並希望我能成為兩個城市的友好使者。溫格特市長微笑著,有一會兒我都忘了他講的是德語,覺得就像見到了一個熟悉的老朋友。會見廳裏不時響起大家的笑聲,是的,溫格特市長讓每一個人都感到輕鬆而愉快,這就是他的魅力。然後,溫格特市長送給我一件奧格斯堡的禮物,我也送給他一件特殊的禮物,一份來自中國殘疾人聯合會的邀請函――在2008年第十三屆殘奧會期間,邀請一位奧格斯堡市的殘疾人及陪同去北京參觀訪問。我也把自己的三部長篇小說送給市長,送給奧格斯堡的市民,友誼是沒有國界的,文學藝術也是沒有國界的。溫格特市長對文學很尊重,請我在書上簽名。他還特別邀請我在市政廳的金書上簽名留念,凡是來這裏訪問的各國貴賓都留下了自己的名字,我寫下了一行字――友誼是最珍貴的禮物!
溫格特市長帶我參觀了金色大廳,那是我在德國看到的最令人感到震撼的建築之一,那些鏤金的門廊,那些精美的壁畫,特別是沒有一根立柱的方形穹頂的繪畫,讓我生出無限感慨――世界上還有什麽能比人類的智慧更偉大的嗎?
演講會七點開始,會場就在金色大廳一邊的會議廳,我進去時人們已經坐滿了,米勒先生他們隻好搬了台上的椅子坐下。聽眾有德國朋友,也有當地的華人朋友和留學生。為了更好地交流,我依然試著用德語演講。自從在Bamberg做了第一次德語演講後,我每天還是堅持學習德語,通過幾個月的練習,這次的發音比在海德堡大學又有了一點進步。其實,我完全可以通過翻譯轉述演講內容,可我更願意鍛煉自己。我願意嚐試著去做困難的事,戰勝困難的過程總是美好的回憶。
演講結束後,聽眾開始提問,一位朋友問我,在你來德國之前,對這個國家有所了解嗎?我說,在我十二歲的時候就讀過席勒的《威廉·退爾》,我讀過海涅的詩,還有歌德的小說《少年維特之煩惱》。少女時代,我在農村曾經讀過黑格爾的《小邏輯》,那時候我讀不懂,現在也不能讀懂,但是我喜歡德國的哲學家,他們一些人對我的生命產生過影響,青年時代,我又讀康德、海德格爾、尼采、叔本華,還有詩人荷爾德林的著作。我那時攻讀碩士學位選擇的就是哲學專業。我還曾經臨摹過德國畫家丟勒的一副畫作。德國的音樂對全世界都產生了重要的影響,我像很多中國人一樣,熟悉德國的音樂家,比如巴赫、貝多芬、門德爾鬆等等。對德國的當代文學,我也不覺得遙遠,幾年前,在君特·格拉斯獲得諾貝爾文學獎之前,我就讀過他的長篇小說《鐵皮鼓》。可以說,我的精神早已經神遊過德國了,雖然我第一次來這裏,卻並覺得陌生……
台下響起一片掌聲,我知道,我和很多朋友的心靈是相同的。剛回到Bamberg,米勒博士就給我來信了,他充滿熱情的話語讓我再一次感受到德國人民的愛和友誼……
在這裏附上米勒博士的來信,喜歡德語的朋友一定會喜歡他的文字:
Liebe Frau Zhang,
hiermit möchte ich mich bei Ihnen noch einmal für Ihren begeisternden Vortrag in Augsburg bedanken und Ihnen auch zu Ihrer hervorragenden Aussprache des Deutschen gratulieren. Ich würde überglücklich, wenn ich einmal so klar und für jeden verständlich chinesische Sätze aussprechen könnte.
Das Feedback auf Ihren Vortrag hörte für uns als Veranstalter nicht besser sein können. Sowohl die zahlreichen chinesischen Besucher als auch die vielen Behinderten, die wahrscheinlich alle zum ersten Mal in ihrem Leben einen Vortrag einer Referentin aus China gehört hatten, waren begeistert. Auch sonst eher kritische Mitglieder unserer Gesellschaft haben Ihren Vortrag sehr gelobt. Ich soll Ihnen auch noch einmal den großen Respekt unseres Oberbürgermeisters Dr. Wengert ausdrücken, der sich freuen würde, Sie auch bald einmal in Jinan wiedersehen zu können.
Wir sind auch sehr froh, dass Sie in Zukunft als Freundschaftsbotschafterin für Augsburg helfen wollen, die Städtepartnerschaft von Augsburg und Jinan zu unterstützen.
Am Wochenende besucht übrigens eine Delegation der Experimental High School aus Jinan ihre Partnerschule, das Holbein-Gymnasium, in Augsburg. Und im Mai wird der neue Bürgermeister von Jinan im Augsburger Rathaus erwartet.
Wir werden den Besuch von Ihnen und Ihrem Mann in Augsburg nie vergessen und ich hoffe, dass Sie auch uns immer in guter Erinnerung behalten werden.
Herzliche Grüße
Hansjürg Bisle-Müller


[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.