實實在在做博客,字如其人。 真真假假皆原創,不亦樂乎?
將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
複製
正文
我看【崇洋 * 媚外】
(2011-09-21 09:35:50)
下一個
在說崇洋媚外之前先說說前天為啥貼“陰曆看人生 ”其中到底有個什麽緣故?因為那個崇洋媚外在我三言二語也就能說完,想著不足以成一篇“博文”,還是合二為一比較厚道。話說我是二十二日出生之人 ,“陰曆”大叔給批的實在叫一個貼切。用“非誠勿擾”嘉賓樂嘉老師口氣就是“準得不得了~~” “陰曆”大叔怎麽批的呢? 飄一一筒子“屬於”天生資質靈敏,理解力高於他人,為人處事守信講道義,從不做欺詐或訛騙他人之事 。。。。之主 。 實招了吧,我的博客基本不輕易轉帖博文。而這次轉帖之因就是衝這幾個字。 那誰別說我這是借故王婆賣瓜自賣自誇。你要知道王婆家得有瓜才能自賣自誇是吧?更別說我這王婆家有瓜,還是有好瓜!想不誇都難呐。吼吼。 我這人有個毛病,不會放過他人讚美自己的言辭,自然更不會放過高人肯定自己的機會。隻要給瞧見了我就會屁顛屁顛捧回家得瑟來得瑟去的稀罕著,完了憋不住還要想著拿出來顯擺給兄弟姐妹們。這毛病看著像是胎裏帶來的,屬於先天不足。我也就不指望後天調養了。將就著原汁原味,兄弟姐妹們就多多包涵吧。 他人怎麽讚美我的就不多說了,這邊的兄弟姐妹們都是見證人是吧?吼吼。 我就說說高人的肯定吧。你說這老祖宗都肯定了的“陰曆”大叔不屬於高人,那誰還配稱之為高人?既然是高人給我如此至高無上的批語(瞧瞧這就PDPD的得瑟上了~)我自當之無愧拿來跟兄弟姐妹們分享。這。。。不為過吧? 說到現在都是廢話。鑒定完畢。 那就接著廢話。 那誰陰曆大叔不是說了飄一一筒子是天生資質靈敏,理解力高於他人,為人處事守信講道義,從不做欺詐或訛騙他人之事 。。。。之主 嗎? 你別說,我還真就是天生資質靈敏,理解力高於他人,為人處事特別守信講道義,從不做欺詐或訛騙他人之事。。。。的主。 基本上自己辦不到的或者沒有能力辦的事情,絕不輕易誇海口打包票。不過隻要我答應的事情,再難,我也會盡力做到做好,辦到辦好。很少令人失望。 需要強調的是,喪失尊嚴和違背做人原則的事情,我不會苟且更不會同流合汙。 說到這,我反思一下,就為這絕不做喪失尊嚴和違背原則的事 ,在這網上我還真就得罪人了。這裏不說怎麽得罪了得罪誰了,我就說這一意思。 換句話說,無論你是誰,叫我飄一一做不 守信不講道義,欺詐或訛騙他人之事,門都沒有 !! 宣誓完畢!接下來說說“崇洋媚外” 崇洋媚外好還是不好?一般人都將崇洋媚外歸類貶義。 在我,崇洋媚外實在是一個褒義。或者說當做褒義去看待。 簡單說,人世都在進步著,文明著,這崇洋媚外 自然就是與時俱進的產物。包括我們這些生長居住在海外的炎黃子孫,都是“崇洋媚外”的產物或者間接產物。我會為崇洋媚外喊個好。誰敢說這先進文明的歐美人、事、物乃至居住大環境的總體素質和質量不是高於國內?不值得我們去崇(跟隨)著、媚(小心翼翼維護著)著嗎? 再有一崇洋媚外分開說。“崇洋 ”,我就當做是“追隨、學習他人(或洋人)超越自己的東西”的意思,是進取的表現。意為崇洋不為虛更不為過。崇 當做謙虛謹慎勤勤懇懇、洋則 當做先進文明於己的方方麵麵等去化解。 “媚外 ”,是這樣的,我等走出縣衙、城門,或者漂洋過海,這樣的追隨、學習或趕超他方先進文明的表現,簡稱媚外。媚 當謙虛禮貌等詞義用。這不是狡辯,而是文明的產物。例如麵對陌生人(外人外事),你給個溫和禮貌的微笑適當的幫助等,我就理解為“媚”。嫵媚的媚。 如果說這些說辭太過虛偽,那麽我們來個實在的崇洋媚外 。 拿我為例,我跟我們老大,老大方方麵麵或者某方某麵,比我好,比我高,比我強,比我厲害拿得住我的。。。我就認認真真崇拜老大,徹徹底底服帖老大,從此絕不窩在家中瞎搗鼓挑事非,這就跳出門檻跟著老大混了。吼吼~感謝兄弟姐妹們捧場! ========================== 批命逗樂 不忘支持反家暴!敬請兄弟姐妹們再次點擊此處支持反家暴。叩謝!
嗬嗬
老大見新貼給你的回複。。。。。
一般人對於 "崇洋媚外"的了解大概是(當然有比我說的更好的啦!):
盲目地崇拜洋人,認為洋人的都比我們自己的好;失掉自己身份/價值的巴結、討好洋人,甘心做洋人奴才!
任何事,隻要沾到一點“洋味”,就感到光宗耀祖了。
在此,順便謝謝樓主提供場地!
[本文章已被閱讀了 2727 次 ]
若是對自己沒有信心,如何能夠進步呢?
回想一下我們讀書時,那有一個第一名的學生願意跟別人合作呢?
國家也好,企業也好,都是競爭性的! 其間的任何合作,都絕對不是“純幫忙”的! 往往,合作是阻止你進步的方法,也可能是控製你的手段...而中國是一而再,再而三的受騙上當! 這就是"崇洋媚外"發生效用的表現啦!
中國人急功近利,短見,貪圖小利,公私不分...因而產生了很多與洋人勾結的"買辦",這些買辦確實比貪官的危害更大!...
崇洋媚外大概起步於慈禧太後,她在1840年被鴉片戰爭打怕了!又看到洋人的精工利器,於是崇洋媚外的心態就產生了!
這是我們現在的"原罪"嗎?
我們這些好"瓜",能夠幫忙醫治好中國的這個重病嗎?
[本文章已被閱讀了 2690 次]
1) 對於你的品行,應當稱讚!(假若你說的都是實話! 嗬嗬!)
2) 但是你對於"崇洋媚外"的解釋是大、大、大...的不通的!
也許,這是一種詼諧式(好好學習歐美優點)的解釋吧!
而“崇洋媚外、拜美自賤”是一個嚴肅的問題!
假若,你的品性如你說的如此高尚,那用這個嚴肅的事開玩笑是不適當的嘍。哎呀呀!!!!
"崇洋媚外"一般來說是一件卑鄙失掉自身的惡劣心態!
3) 我在美國讀完書後,去過加拿大,在出入不同國家方麵,我記得非常清楚的三件事:
A) 我從台灣到美國留學的時候: 在台灣的師友門要我: 展示中國傳統的大國民風度!
B) 我進入加拿大時,加拿大的移民官(R. HOOK)告訴我: WE NEED YOU TO HELP OUR COUNTRY GROW!
C) 後來結婚又回美國,美國的移民員告訴我說: WE HAVE MANY OPPORTUNITIES FOR YOUR TALENT.
就是沒有一個說: 請你來享受"好生活"的!
現在中國人的誌氣是如此渺小嗎?
對了,要是我今天試做的冰激淩成功了送你二個,便於替換你那二隻“大麵包”。。。。吼吼
我倒~
不帶宣誓也白拿人家的~~~~
這明明是我在老大你家宣的誓言麽~哦,感情換個名號就不是剽竊啊?門都沒有!
管你是老大還是捧哏滴~拿銀子來抵剽竊費~~~吼吼
飄姐方方麵麵或者某方某麵,比我好,比我高,比我強,比我厲害拿得住我的。。。我就認認真真崇拜,徹徹底底跟班,服服帖帖的恭敬從此絕不窩在家中瞎搗鼓挑事非,這就跳出門檻跟著飄老大混了。
鄭重宣誓完畢。
有錢的捧個錢場,沒錢的捧個人場。
對了我也喜歡藤兒的蛋糕~今天就跟孩子說了要試試。。。也不知道會不會成功。
成功了一定來得瑟~~吼吼
是的~我們現在居住在海外,很多的人將這樣的事情歸類為“無奈”例如,“為了孩子們。。。”
其實往往的一聽這話我就想笑(有時候我也會這樣說),我們要是都那麽誠實的話,捫心自問,就算不為孩子,你真的不喜歡人在高處的感覺嗎?不喜歡糾結少人情世故簡單的國外人文嗎?在國外起碼花些銀子就能住好房子(或買或租)開好車(再差哪怕是貧民也有車開啦~在國內貧民是不敢開車的,開不起啊~)還有相對而言很好的大自然環境~~~~等等。
這些都促使我們這些崇尚簡單美好生活工作環境的人去向往。。。
我通俗理解為“崇洋媚外”~~
燕兒不跟我一天生~沒事的,我也就是看到好的挑好的說~~~吼吼
緊拽著林妹的小手甩二下~吼吼
囉嗦到最後沒有言簡意賅,本來想修改的可死活不給~~~~就隻能放著了,有問題或者沒有說清楚的跟帖再說。。
我是想修改一些文字和意思進去“總結”一下的,就是說這崇洋媚外不可一棍子打死,還有話說崇洋媚外,但不是崇洋媚外的人都不熱愛祖國或者老祖宗傳下來的東西,這不是熊掌和那啥不可兼得的東西,這是二碼事。
所以Z老大一聽“崇洋媚外”就反感。他是忘記了大多人有包容和選擇的本能。例如我等,既能保持傳統的文化和情結,也能接受或者融入外來的教育體製(我們這些居住在海外的大多數人,現在都是接受的外來教育和體製)。。。
所以我說崇洋媚外不是壞事不可簡單劃為貶義詞了~
不過,z老大估計說的意思跟我們理解的有偏差。如果理解錯了,我在這邊跟老大抱個歉。
這次就算了,下輩子還這樣“搞錯”了咱聯合起來跟咱爹娘造反!吼吼
我哪兒來的福份跟好姐姐一天呢?
Tenyu好,真喜歡你的冰激淩蛋糕。
==============================================
這如同我很認同的兩句話:
1。答應別人的一定要做到
2。別輕易答應別人
嘿嘿~~~~
鬧到最後還是王婆賣瓜自賣自誇~~~~吼吼
現在姥姥家~一會跑回去~~~~吼吼
“更別說我這王婆家有瓜,還是好瓜!想不誇都難呐”
你是有瓜,真是好瓜!
給大姐上大紅袍賠罪~~~~吼吼
其實不是吊胃口,是變著法子讓大姐多看幾眼我的好嘛~~~~嘎嘎