剛收到的郵件通知,夠稀罕的!
Please be advised that a small snake has been sighted on the lower level of the facility in the lab areas past the shipping dock (away from cubicle areas).
I ask that if you see the snake you do not panic and imperil yourself or your co-workers especially when operating equipment. The snake moves away from people rapidly once sighted.
A pest control company has been contacted to determine if assistance can be provided in finding and removing it from the facility.
If you have questions, please let me know.
G B
EHS Specialist
------------------------------------------------------------------------------------
去年家裏車庫也鑽進條小蛇,兒子把它裝在金魚缸裏準備當寵物。過了一夜便不翼而飛。至今都沒想明白它是怎麽逃走的。大概是蛇媽媽將它救了出去。
埃蒙斯,這無論如何也是一個偉大的姓氏,稱其為火器世家不為過,以馬修·埃蒙斯為核心,老婆、老爹、嶽丈都是使槍的好手,本應該兩杆步槍縱橫天下,一雙伉儷威懾槍壇的。可是馬修·埃蒙斯昨天卻再次關鍵時刻掉鏈子,將金牌拱手讓人。
埃蒙斯第一次“揚名天下”是在雅典奧運會上,他在領先3環的情況下,最後竟然把子彈射向了別人的靶子,神奇地贈送給賈占波一枚金牌;第二次“盡人皆知”是因為和老婆激情一吻,在北京奧運首金爭奪戰中,卡特琳娜頂著丈夫的姓氏擊敗了杜麗,間接地幫他正名;第三次則是“家喻戶曉”(至少是在中國),昨天,馬修·埃蒙斯秉承著自己的“光榮傳統”,在最後一槍領先3.3環的時候,猶如靈魂附體般地再次“友情奉送”給中國選手邱健一枚金牌……
這一次他沒有脫靶,而是打出了超低的4.4環。很難說他在這4年間是進步了還是退步了,你說進步了吧,他上次最後一槍雖打到了別人的靶子上,可那好歹也是8.1環,你說他退步了吧,這次怎麽說也認準了自己的靶子……看來,這似乎和技術的優劣無關,最後一槍的魔咒始終纏繞著埃蒙斯。
倒黴的埃蒙斯值得我們玩味,但絕不應該是冷嘲熱諷的對象,他應該獲得應有的尊敬。因為——
埃蒙斯的比賽始終不缺乏故事,而這些故事無不泛著家的溫情。四年前,卡特琳娜應捷克電視台之邀擔任解說嘉賓,恰好目睹了埃蒙斯的離奇失利,之後在雅典的小酒吧裏兩人開始了情緣,埃蒙斯說,他收獲了比金牌還要珍貴的愛情。四年後,卡特琳娜仍然在解說席上,又一次目睹了他的離奇失利,這一次,他又能收獲什麽來彌補遺憾?或許是小射擊神童。早在北京奧運會之前,這對伉儷就說在2009年準備生個小埃蒙斯……
埃蒙斯的比賽始終有不可預知的結尾,而這些結尾無不是在創造曆史。奪得奧運金牌也許不算奇跡,創造奧運曆史方是傳奇。埃蒙斯用兩次另類的神奇失敗印證著悲情英雄的存在,我們應該感受到埃蒙斯的不懈努力與奧林匹克運動的特殊魅力——一切皆有可能。
埃蒙斯的比賽始終是本教科書,而這本教科書是中國射手尋找成功經驗的源泉。如果沒有一顆勇敢的心,那麽注定你隻能成為一名最出色的而非最偉大的運動員,賈占波、邱健的名字之所以得以鐫刻在奧運金牌榜上,也證明了如果沒有一顆奮進的心,那麽你連入門最偉大運動員的機會都沒有。
埃蒙斯的比賽始終淡然,而淡然中充滿著對這項運動以及對手的尊重。和不滿判罰拒領獎牌的瑞典摔跤運動員以及比賽輸急了眼怒砸場館設施的意大利擊劍運動員相比,埃蒙斯留給我們的印象是謙謙君子,輸了就輸了,沒有宣泄,沒有抱怨,至多是和妻子相擁以獲得些許慰藉。一個淡然麵對勝負的人,相信他是有勇氣卷土重來的。
感謝埃蒙斯帶給我們的一切,並不因為他的贈予。(王曉東)
~~~~~~~~~~
http://sports.sina.com.cn 2004年08月22日 20:53 新浪體育獨家圖片點擊此處查看全部奧運圖片 這裏可以清晰地看到埃蒙斯(上排左二)的靶子上沒有彈著點 從第一落到第八,失望到了極點的埃蒙斯
新浪體育訊 雅典8月22日消息,在剛剛結束的雅典奧運會男子50米步槍3×40決賽中,中國選手賈占波以1264.5環的總成績戲劇性的奪得金牌。不過這場比賽最大的焦點不是冠軍的歸屬,而是美國選手馬修-埃蒙斯的罕見失誤。他的最後一槍居然打到了旁邊奧地利選手克裏斯蒂安-普拉那的標靶上。
當時在決賽第九輪結束之後,埃蒙斯在總成績上的領先優勢達到了3環,他隻需打出8環以上的成績就可將金牌順利收入囊中。然而當他扣動扳機之後,卻發現標靶上的成績遲遲沒有出來。疑惑不解的埃蒙斯檢查了他的步槍,並示意裁判。最終經過仔細檢查,裁判發現埃蒙斯這一槍居然打到了旁邊第三道奧地利選手普拉那的標靶上。
最終普拉那最後一槍的成績為超常發揮的10.6環,當然,這一成績很有可能是埃蒙斯贈送的。普拉那憑借最後一槍在總成績上攀升至第三位,獲得一枚寶貴的銅牌。美國選手邁克爾-安蒂獲得該項目的銀牌。而最後一槍被判0環的埃蒙斯則隻能鬱悶的位列第八墊底。
幸好埃蒙斯在周五的射擊男子50米步槍臥射比賽中已經獲得一枚金牌,至少他不會兩手空空的結束雅典征程。不過他最後這莫名其妙的一槍毫無疑問已經在射擊運動的曆史上留下了一個令人難忘的故事。(EDMOND)
巴西提出:
足球應該分為3人、5人、7人、11人×沙灘、室內、草地。
中國提出:
乒乓球應該分為直板、橫板、直板雙打、直板單打、直板橫板混雙。
跳水應該分為1m 2m 3m 4m 5m 6m 7m 8m 9m 10m
英國提出:
馬術應該分成黑馬馬術、白馬馬術、紅馬馬術、褐馬馬術、皇馬馬術、斑馬馬術。
肯尼亞提出:
長跑應該分為10000米、11000米、12000米、13000米。。。
日本提出:
所有男女混合項目應該增加3p、4p、5p、6p、7p。。。群p。。。500p。
泰國提出:
除了男子和女子項目外,所有應該加上人妖組。
唯獨韓國在這方麵沒有要求,他們大聲喊到:
菲爾普斯是韓國人!
This story came from a friend of a friend of a friend etc. but it's so cute I had to pass it on.
Something really amazing happened in Downtown Spokane this week and I had to share the story with you. Some of you may know that my brother, Joel, is a loan officer at Sterling Bank. He works downtown in a second story office building, overlooking busy Riverside Avenue. Several weeks ago he watched a mother duck choose the cement awning outside his window as the uncanny place to build a nest above the sidewalk. The mallard laid ten eggs in a nest in the corner of the planter that is perched over 10 feet in the air. She dutifully kept the eggs warm for weeks and Monday afternoon all of her ten ducklings hatched.
Joel worried all night how the mamma duck was going to get those babies safely off their perch in a busy, downtown, urban environment to take to water, which typically happens in the first 48 hours of a duck hatching. Tuesday morning, Joel came to work and watched the mother duck encourage her babies to the edge of the perch with the intent to show them how to jump off!
The mother flew down below and started quacking to her babies above. In his disbelief Joel watched as the first fuzzy newborn toddled to the edge and astonishingly leapt into thin air, crashing onto the cement below. My brother couldn't watch how this might play out. He dashed out of his office and ran down the stairs the sidewalk where the first obedient duckling was stuporing near its mother from the near fatal fall.
Joel looked up. The second duckling was getting ready to jump! He quickly dodged under the awning while the mother duck quacked at him and the babies above. As the second one took the plunge, Joel jumped forward and caught it with his bare hands before it hit the cement. Safe and sound, he set it by the mamma and the other stunned sibling, still recovering from its painful leap.
One by one the babies continued to jump to join their anxious family below. Each time Joel hid under the awning just to reach out in the nick of time as the duckling made its free fall. The downtown sidewalk came to a standstill. Time after time, Joel was able to catch the remaining babies and set them by their approving mother.
At this point Joel realized the duck family had only made part of its dangerous journey. They had 2 full blocks to walk across traffic, crosswalks, curbs, and pedestrians to get to the closest open water, the Spokane River The onlooking office secretaries then joined in, and hurriedly brought an empty copy paper box to collect the babies. They carefully corralled them, with the mother's approval, and loaded them up into the white cardboard container. Joel held the box low enough for the mom to see her brood. He then slowly navigated through the downtown streets toward the Spokane River, as the mother waddled behind and kept her babies in sight.
As they reached the river, the mother took over and passed him, jumping into the river and quacking loudly. At the water's edge, the Sterling Bank office staff then tipped the box and helped shepherd the babies toward the water and to their mother after their adventurous ride.
All ten darling ducklings safely made it into the water and paddled up snugly to mamma duck. Joel said the mom swam in circles, looking back toward the beaming bank workers, and proudly quacking as if to say,
'See, we did it! Thanks for all the help!
Thankfully, one of the secretaries had a digital camera and was able to capture most of it (except the actual mid-air catching) in a series of attached photographs.
Please join me in celebrating my brother-- The Downtown Duck Hero!
交一大幫子“酒肉朋友”的最大好處就是可以隔三岔五的聚在一起爬梯。那誰們別砸我啊,哈哈~~
中秋節到了,月可以不賞,梯不能不爬。此回中秋爬梯是在廚藝高超,屬大師級的朋友家舉辦。大師就是出手不凡,爬梯大餐雷到一大隊蜂擁而至的爬梯隊員。不知何時立下的規矩,大餐之前盤盤碗蜿皆要存檔立案。等待時期哈喇子先流了一地。不光花色品種繁多色香味盤盤俱到,尚有不少創新之作,非我等跟風小廚所能攀比。
1 egg white
3 tbs hong tan
1 tsb sinimen
1 tbs honey
2 tbs corn starch
1 tsb oil
1 lb nuts
20~30min 300du
1/4 杯黃油(butter) 1/4 杯植物油 1/4 杯糖 1/4 杯玉米澱粉 (cornstarch) 1 1/2 杯 中筋麵粉(all-purpose flour)