醜女的天空

筆名醜女,能文能悟,敢愛敢哏;出得廳堂,入得廚房;已文會友,謝謝碰場.
個人資料
正文

穿越歐洲(一)

(2012-05-15 20:31:39) 下一個

   穿越歐洲(一)

2012年荷蘭中西文化,文學交流國際研討會經過荷蘭彩虹文化中心長時間的組織,終於於五月二十九日在鬱金香盛開的季節在荷蘭拉開序幕,來自世界十七個國家,六十餘名專家學者,作家詩人匯聚一堂,展開對中西文化,文學的論談。

作為協辦方世界華文作家交流協會的立案法人兼中文秘書,我也被應邀出席。

大會規定每位參會者可以提交論文,每人的演講時間為五分鍾。但看論文的題目:《中西方文化,文學交流的目的與趨向》《中西大眾文化觀的一種曆史比較》〉《文化與文化接受》《中西文學源頭創作手法之別裁》《中華文化的海外擴展應尊重文化的傳統規律》《用我們的燦爛文化去感動其他族群》《法國荒誕戲劇與中國當代荒誕喜劇》等共近四十篇論文,幾乎每一個演講者都超過了預期的時間。

輕輕的用眼角一掃,居然發現了我的名字和發言提綱《華人與世界文學》天哪!我既不是專家學者,也不是作家詩人,我隻是一個從前的專欄作者,現在的獨立撰稿人。我隻寫從我心裏流出的故事,從來沒有研究過什麽世界文學。但是,對中西文化的比較,我還是有話可以說。我知道,一旦開口便是語不驚人誓不休。

“中西方文化有可比性嗎?喬布斯和於丹有可比性嗎?前者改變了世界,後者還在挖掘祖墳。我的開場白讓會場一片肅靜。

我繼續講下去神態很淡定:在去年廣州召開的世華會議上,中方請了所謂的“國學大師”於丹給來自世界三百多個作家講“論語”她無不得意地講述了這樣一個故事:西方人不懂中國文化的最高境界。其實就是“禪”什麽是“禪”說是有一個小混混,到布點去買布。店家告訴他,三尺布是三八二十四,小混混不高興了:明明是三八二十三。正在爭論的時候,來了一個小和尚,聽說了此言後衛店家報打不平,就和小混混打賭:如果是三八二十三我就輸給你我的帽子;小混混蠻橫的也說:如果是三八二十四我就輸我的腦袋。正在不可開交,老和尚來了,小和尚讓老和尚明辨是非,老和尚深思了一會兒:三八二十三。小混混高高興興拿起三尺布和小和尚的帽子揚長而去。小和尚百思不得其解:明明是三八二十四,你為什麽要說三八二十三哪?老和尚說:是你的帽子重要還是他的腦袋重要?

真理就是真實的道理。我們的文化中有太多的“三八二十三,所以我們的動車出軌了,我們的學校坍塌了,我們的社會出現了眾多的問題。

對謬論的接收就是對真理的背叛。我們的文化底蘊不應該是小混混的境界。我聽到了場下發出的熱烈掌聲。

話音未落,澳大利亞華文作家,世界華文交流協會秘書長心水先生就上來打圓場:老和尚是為了保住腦袋,慈悲為懷嘛。

我不依不饒:為了堅持三八二十四這個真理,多少人掉了腦袋。如果讓小混混三八二十三得逞,又有多少人會失去腦袋?這是我們值得明鑒的。

其實,我還有很多話要講。

 

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
江城遊子 回複 悄悄話 天空:前不久去墨爾本9天,打你手機,不通,你是不是換了手機? 問好!
登錄後才可評論.