個人資料
  • 博客訪問:
歸檔
正文

歸去來兮

(2010-05-11 21:43:05) 下一個


歸去來兮,田園將蕪胡不歸,既自以心為行役,悉惆悵而獨悲,悟以往之不諫,知來者之可追,實迷途其未遠,覺今是而昨非。舟搖搖以輕揚,風飄飄而吹衣。問征夫以前路,恨晨光之稀微。乃瞻橫宇,載欣載奔,童仆歡迎,稚子候門。三徑就荒,鬆菊尤存,攜幼入室,有酒盈樽。引壺觴以自酌,眄庭柯以怡顏。景翳翳以將入,扶孤鬆而盤桓。策扶老以流憩,審容膝之易安。園日涉以成趣,門雖設而常關。雲無心以出岫,鳥倦飛而知還。


歸去來兮,請息交與絕友,世與我而相違,複架言兮焉求。悅親戚之情話,樂琴書以消憂,農人告以春及,將有事於西疇。或命巾車,或棹孤舟,既窈窕以尋壑,亦崎嶇而經丘。木欣欣以向榮,泉涓涓而始流。羨萬物之得時,感吾生之行休,已矣乎,寓形宇內複幾時,曷不委心任去留,胡為乎惶惶欲何之,富貴非吾願,帝鄉不可期,懷良辰以孤往,或植杖而耘耔,登東皋以舒嘯,臨清泉而賦詩,聊乘化以歸盡,樂夫天命複奚疑。

最近工作很忙,我不喜歡工作中的壓力,我並非是那種能夠在工作中找到樂趣和滿足的人,也無意通過工作上的成績來肯定自己的能力。在我看來,現代文明本身就值得可疑,現狀和趨向都未必是一個好的平衡點。可是人在江湖,身不由己。我能做的也隻是盡量與這紛擾隔開一定的距離。

上麵的歸去來兮辭完全是憑記憶背誦默寫下來的,很多地方不甚有把握,但堅持不查看原文,也不知道差別多大。再堅持一些時日吧,回歸家園的日子應該不會很遠了。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.