這首由Charles Trenet寫和唱的著名歌曲,曾經廣為流傳. 英文翻唱的版本曾經用在Mr. Bean的電影裏.
歌詞大意(ZT):
The sea
which one sees dancing along the clear gulfs (bays)
to gleams of silver.
The sea
Of changing reflections
Under the rain.
The sea
Confuses (confonde) the summer sky's sheep (fleece? cloud metaphor?)
With angels so pure,
The
sea
Shepherd of blue infinity.
Look!
Next to the ponds
Those tall wet reeds.
Look!
Those
white birdsAnd those rusty (? red) houses
The SeaHas cradled them
Along the clear gulfs.
The Sea
Has cradled my heart for life.
Found at the site below.
Cheers! : )