正文

《黃河頌》--- 選自《黃河大合唱》中第二首獨唱

(2006-10-21 12:10:02) 下一個
《黃河大合唱》



(朗誦詞)

朋友!
黃河以它英雄的氣魄,
出現在亞洲的原野;
它表現出我們民族的精神:
偉大而又堅強!

這裏,
我們向著黃河,
唱出我們的讚歌.

(獨唱: 原版歌詞)

我站在高山之巔,
望黃河滾滾,
奔向東南.
金濤澎湃,
掀起萬丈狂瀾;
濁流宛轉,
結成九曲連環;
從昆侖山下,
奔向黃海之邊;
把中原大地
劈成南北兩麵.

啊,黃河!
你是中華民族的搖籃!
五千年的古國文化,
從你這發源;
多少英雄的故事,
在你的身邊扮演!
啊,黃河!
你是偉大堅強,
像一個巨人
出現在亞洲平原之上,
用你那英雄的體魄
築成我們民族的屏障.

啊,黃河!
你一瀉萬丈,
浩浩蕩蕩,
向南北兩岸
伸出千萬條鐵的臂膀.
我們民族的偉大精神,
將要在你的哺育下
發揚滋長!
我們祖國的英雄兒女,
將要學習你的榜樣,
像你一樣的偉大堅強!
像你一樣的偉大堅強!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


這個版本很有意思:因為找不到原版伴奏,就用了根據《黃河大合唱》作的《黃河鋼琴協奏曲》來做伴奏。因為鋼琴協奏曲和原伴奏有出入,有幾句歌詞就刪除了,還有一處改變了旋律。根據我對歌曲的理解,為了更好做伴奏,鋼琴協奏曲中多處節奏我用軟件進行了調整。

前麵的朗誦是《雨果》唱片公司出的《黃河大合唱》中摘取出來的,上海歌劇舞劇院男中音嶽彩富朗誦。後麵的鋼琴協奏曲是殷承宗獨奏,中國交響樂團協奏的。

原版的《黃河頌》伴奏是比較深沉而暗淡的充滿著悲壯雄偉色彩,而鋼琴協奏曲因為用了鋼琴,整個感覺音色就亮了不少。所以我唱得比較亮一些,再加上錄音場所(臥室),設備(以前在中關村買的20元耳麥和60人民幣的聲卡)和技巧不大好,還有我本來就是偏高的男中音,業餘的歌者也沒人教過,所以這個版本,聽起來是有點象男高音降調唱的,怪怪的。還有,錄音音量偏小要開大聽才有點氣勢啊。哈哈!!_:)

下載: http://www.yahoodream.com/mp3/ode_yellowriver.mp3
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.